Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
est
ecc
Ultimo aggiornamento 2023-12-01
Frequenza di utilizzo: 9
Qualità:
accepta potestate
puissance reçue
Ultimo aggiornamento 2021-03-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
est isne
Ultimo aggiornamento 2024-02-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
factum est
c'era una
Ultimo aggiornamento 2024-02-19
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:
Riferimento:
nullus est.
degno
Ultimo aggiornamento 2024-03-30
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
accepta oratione eorum caesar obsides imperat
césar, aceptando a sus rehenes, y órdenes
Ultimo aggiornamento 2020-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum descendit ex voluntate forma accepta fit iustitia
è percepito nelle cose stesse
Ultimo aggiornamento 2020-11-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
viditque ibi filiam hominis chananei vocabulo suae et uxore accepta ingressus est ad ea
qui giuda vide la figlia di un cananeo chiamato sua, la prese in moglie e si unì a lei
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
accepta aqua, lavit manus coram populo dicens
ricevuta l'acqua, si lavò le mani davanti al popolo
Ultimo aggiornamento 2022-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
egressus est post haec vir de domo levi accepta uxore stirpis sua
un uomo della famiglia di levi andò a prendere in moglie una figlia di levi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
occasione autem accepta peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam sine lege enim peccatum mortuum era
prendendo pertanto occasione da questo comandamento, il peccato scatenò in me ogni sorta di desideri. senza la legge infatti il peccato è mort
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nam peccatum occasione accepta per mandatum seduxit me et per illud occidi
il peccato infatti, prendendo occasione dal comandamento, mi ha sedotto e per mezzo di esso mi ha dato la morte
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
praestare visum est omnes difficultates perpeti, quam tanta contumelia accepta omnium suorum voluntates alienare
sembrava meglio sopportare tutte le difficoltà
Ultimo aggiornamento 2022-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit autem danihel recte mentitus es in caput tuum ecce enim angelus dei accepta sententia ab eo scindet te mediu
disse daniele: «in verità, la tua menzogna ricadrà sulla tua testa. gia l'angelo di dio ha ricevuto da dio la sentenza e ti spaccherà in due»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod et feci hierosolymis et multos sanctorum ego in carceribus inclusi a principibus sacerdotum potestate accepta et cum occiderentur detuli sententia
come in realtà feci a gerusalemme; molti dei fedeli li rinchiusi in prigione con l'autorizzazione avuta dai sommi sacerdoti e, quando venivano condannati a morte, anch'io ho votato contro di loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut quid mihi tus de saba adfertis et calamum suave olentem de terra longinqua holocaustomata vestra non sunt accepta et victimae vestrae non placuerunt mih
perché mi offrite incenso portato da saba e la preziosa cannella che giunge da un paese lontano? i vostri olocausti non mi sono graditi e non mi piacciono i vostri sacrifici»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
videns autem pilatus quia nihil proficeret sed magis tumultus fieret accepta aqua lavit manus coram populo dicens innocens ego sum a sanguine iusti huius vos videriti
pilato, visto che non otteneva nulla, anzi che il tumulto cresceva sempre più, presa dell'acqua, si lavò le mani davanti alla folla: «non sono responsabile, disse, di questo sangue; vedetevela voi!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: