Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
aestus intolerabilis
mano destra
Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nitor in adversum
forte contro le avversità
Ultimo aggiornamento 2019-01-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pondus diei et aestus
pondus diei et aestus
Ultimo aggiornamento 2021-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad te nitor gloriamque contendo
a te mi la brillantezza e la gloria contendo per la gloria e la gloria
Ultimo aggiornamento 2024-03-15
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
per totam idem solis aestus crevit
il calore del sole, lo stesso che è cresciuto, in tutta la
Ultimo aggiornamento 2020-02-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen
finché durerà la terra, seme e messe, freddo e caldo, estate e inverno, giorno e notte non cesseranno»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non esurient neque sitient et non percutiet eos aestus et sol quia miserator eorum reget eos et ad fontes aquarum portabit eo
non soffriranno né fame né sete e non li colpirà né l'arsura né il sole, perché colui che ha pietà di loro li guiderà, li condurrà alle sorgenti di acqua
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
factum est autem cum observarent diem aptum ingressa est aliquando sicut heri et nudius tertius cum duabus solis puellis voluitque lavari in pomerio aestus quippe era
mentre aspettavano l'occasione favorevole, susanna entrò, come al solito, con due sole ancelle, nel giardino per fare il bagno, poiché faceva caldo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit quasi lignum quod transplantatur super aquas quod ad humorem mittit radices suas et non timebit cum venerit aestus et erit folium eius viride et in tempore siccitatis non erit sollicitum nec aliquando desinet facere fructu
egli è come un albero piantato lungo l'acqua, verso la corrente stende le radici; non teme quando viene il caldo, le sue foglie rimangono verdi; nell'anno della siccità non intristisce, non smette di produrre i suoi frutti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
corvus olim rapuit caseum et in celsam arborem advolavit cum praed@ sua. vulipes hunc yoit et caser cupida sic dixit: «"qualis tuarum, corve, pennarum est nitor! quantum decors corpore et vultu geris! sed vocem tuam nondum audivi. certe mirabilis et suavis erit! ». at ile stultus, dum vocem suam ostendit, de ore caseum emisit, quem celeriter dolosa vulpes avidis dentibus rapi devoravit. fabula docet: saepe qui aliquem laudat blandis verbis subdolus est et dolo ad sa ‹ cupit pervenit. (da'
corvus olim rapuit caseum et in celsam arborem advolavit cum praed@ sua. vulipes hunc yoit et caser cupida sic dixit: "qualis tuarum, corve, pennarum est nitor! quantum decors corpore et vultu geris! sed vocem tuam nondum audivi. certe mirabilis et suavis erit!". at ille stultus, dum vocem suam ostendit; de ore caseum emisit, quem celeriter dolosa vulpes avidis dentibus rapi devoravit fabula docet: saepe qui aliquem laudat blandis verbis subdolus est et dolo ad sa cupit pervenit.
Ultimo aggiornamento 2022-10-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta