Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
chanaan in manu eius statera dolosa calumniam dilexi
tu ritorna al tuo dio, osserva la bontà e la giustizia e nel tuo dio poni la tua speranza, sempre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
calumniam patiens ephraim fractus iudicio quoniam coepit abire post sorde
efraim è un oppressore, un violatore del diritto, ha cominciato a inseguire le vanità
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operi
i tuoi occhi e il tuo cuore, invece, non badano che al tuo interesse, a spargere sangue innocente, a commettere violenza e angherie
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici
gli abitanti della campagna commettono violenze e si danno alla rapina, calpestano il povero e il bisognoso, maltrattano il forestiero, contro ogni diritto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit non adicies ultra ut glorieris calumniam sustinens virgo filia sidonis in cetthim consurgens transfreta ibi quoque non erit requies tib
egli ha detto: «non continuerai a far baldoria, tu duramente oppressa, vergine figlia di sidòne. alzati, và pure dai kittim; neppure là ci sarà pace per te»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interrogabant autem eum et milites dicentes quid faciemus et nos et ait illis neminem concutiatis neque calumniam faciatis et contenti estote stipendiis vestri
lo interrogavano anche alcuni soldati: «e noi che dobbiamo fare?». rispose: «non maltrattate e non estorcete niente a nessuno, contentatevi delle vostre paghe»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite verbum hoc vaccae pingues quae estis in monte samariae quae calumniam facitis egenis et confringitis pauperes quae dicitis dominis vestris adferte et bibemu
ascoltate queste parole, o vacche di basàn, che siete sul monte di samaria, che opprimete i deboli, schiacciate i poveri e dite ai vostri mariti: porta qua, beviamo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu
fatelo udire nei palazzi di asdòd e nei palazzi del paese d'egitto e dite: adunatevi sui monti di samaria e osservate quanti disordini sono in essa, e quali violenze sono nel suo seno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: