Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dominus custodit ossa eorum
majitel drží jejich kosti jejich
Ultimo aggiornamento 2021-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus custodit omnia ossa eorum unum ex his non conteretu
in lui gioisce il nostro cuore e confidiamo nel suo santo nome
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus custodit me ab omni malo
il signore di tutti i mali, mi terrà lontano dald
Ultimo aggiornamento 2020-07-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
custodit dominus omnia ossa eorum , unum ex his non conteretur
che il signore custodisca tutte le sue ossa:
Ultimo aggiornamento 2020-07-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
custodit dominus omnia ossa eorum un'ultima existe non conteretur
il signore custodisce tutte le sue ossa
Ultimo aggiornamento 2022-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu
io sono per la pace, ma quando ne parlo, essi vogliono la guerra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dominus custodit advenas pupillum et viduam suscipiet et viam peccatorum disperde
buono è il signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in tempore illo ait dominus eicient ossa regis iuda et ossa principum eius et ossa sacerdotum et ossa prophetarum et ossa eorum qui habitaverunt hierusalem de sepulchris sui
«in quel tempo - oracolo del signore - si estrarranno dai loro sepolcri le ossa dei re di giuda, le ossa dei suoi capi, dei sacerdoti, dei profeti e degli abitanti di gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et asportavit inde ossa saul et ossa ionathan filii eius et colligentes ossa eorum qui adfixi fueran
egli riportò le ossa di saul e quelle di giònata suo figlio; poi si raccolsero anche le ossa di quelli che erano stati impiccati
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deum non invocaverunt illic trepidabunt timore ubi non fuit timor quoniam deus dissipavit ossa eorum qui hominibus placent confusi sunt quoniam deus sprevit eo
ami ogni parola di rovina, o lingua di impostura
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui comederunt carnem populi mei et pellem eorum desuper excoriaverunt et ossa eorum confregerunt et conciderunt sicut in lebete et quasi carnem in medio olla
divorano la carne del mio popolo e gli strappano la pelle di dosso, ne rompono le ossa e lo fanno a pezzi come carne in una pentola, come lesso in una caldaia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consurrexerunt singuli virorum fortium et tulerunt cadavera saul et filiorum eius adtuleruntque ea in iabes et sepelierunt ossa eorum subter quercum quae erat in iabes et ieiunaverunt septem diebu
tutti i loro guerrieri andarono a prelevare il cadavere di saul e i cadaveri dei suoi figli e li portarono in iabes; seppellirono le loro ossa sotto la quercia in iabes, quindi digiunarono per sette giorni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iubente autem rege adducti sunt viri illi qui accusaverant danihelem et in lacum leonum missi sunt ipsi et filii et uxores eorum et non pervenerunt usque ad pavimentum laci donec arriperent eos leones et omnia ossa eorum comminuerun
il re fu pieno di gioia e comandò che daniele fosse tirato fuori dalla fossa. appena uscito, non si riscontrò in lui lesione alcuna, poiché egli aveva confidato nel suo dio
Ultimo aggiornamento 2014-07-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: