Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
semper erit vobis ultra nubes
sarai sempre
Ultimo aggiornamento 2024-09-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
proditione tuus erit vobis in ruinam iniquitas
Ultimo aggiornamento 2020-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dies primus erit vobis celeberrimus sanctusque omne opus servile non facietis in e
il primo giorno sarà per voi santa convocazione; non farete in esso alcun lavoro servile
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia
la protezione del faraone sarà la vostra vergogna e il riparo all'ombra dell'egitto la vostra confusione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vivo ego dicit dominus deus si erit vobis ultra parabola haec in proverbium in israhe
com'è vero ch'io vivo, dice il signore dio, voi non ripeterete più questo proverbio in israele
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni
quanto si muove e ha vita vi servirà di cibo: vi do tutto questo, come gia le verdi erbe
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo
la città non sarà per voi la pentola e voi non ne sarete la carne! sulla frontiera di israele vi giudicherò
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sex diebus facietis opus septimus dies erit vobis sanctus sabbatum et requies domini qui fecerit opus in eo occidetu
per sei giorni si lavorerà, ma il settimo sarà per voi un giorno santo, un giorno di riposo assoluto, sacro al signore. chiunque in quel giorno farà qualche lavoro sarà messo a morte
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu
«parla agli israeliti e ordina loro: nel settimo mese, il primo giorno del mese sarà per voi riposo assoluto, una proclamazione fatta a suon di tromba, una santa convocazione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru
il settimo mese, il primo giorno del mese terrete una sacra adunanza; non farete alcun lavoro servile; sarà per voi il giorno dell'acclamazione con le trombe
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe
voi innalzerete il vostro canto come nella notte in cui si celebra una festa; avrete la gioia nel cuore come chi parte al suono del flauto, per recarsi al monte del signore, alla roccia d'israele
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
idcirco unumquemque iuxta vias suas iudicabo domus israhel ait dominus deus convertimini et agite paenitentiam ab omnibus iniquitatibus vestris et non erit vobis in ruinam iniquita
perciò, o israeliti, io giudicherò ognuno di voi secondo la sua condotta. oracolo del signore dio. convertitevi e desistete da tutte le vostre iniquità, e l'iniquità non sarà più causa della vostra rovina
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixerunt nuntiis qui venerant sic dicetis viris qui sunt in iabesgalaad cras erit vobis salus cum incaluerit sol venerunt ergo nuntii et adnuntiaverunt viris iabes qui laetati sun
dissero allora ai messaggeri che erano giunti: «direte ai cittadini di iabes di gàlaad: domani, quando il sole comincerà a scaldare, avverrà la vostra salvezza». grande gioia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr
giosuè disse a tutto il popolo: «ecco questa pietra sarà una testimonianza per noi; perché essa ha udito tutte le parole che il signore ci ha dette; essa servirà quindi da testimonio contro di voi, perché non rinneghiate il vostro dio»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: