Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ingressus in templum coepit eicere vendentes in illo et emente
entrato poi nel tempio, cominciò a cacciare i venditori
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e contrario agunt et nituntur eicere nos de possessione quam tradidisti nobi
ecco, ora ci ricompensano venendoci a scacciare dalla eredità che tu hai acquistata per noi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc accesserunt discipuli ad iesum secreto et dixerunt quare nos non potuimus eicere illu
e gesù gli parlò minacciosamente, e il demonio uscì da lui e da quel momento il ragazzo fu guarito
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum introisset in domum discipuli eius secreto interrogabant eum quare nos non potuimus eicere eu
ma gesù, presolo per mano, lo sollevò ed egli si alzò in piedi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni
ora, se anche satana è diviso in se stesso, come potrà stare in piedi il suo regno? voi dite che io scaccio i demòni in nome di beelzebùl
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nolite eicere onera de domibus vestris in die sabbati et omne opus non facietis sanctificate diem sabbati sicut praecepi patribus vestri
non portate alcun peso fuori dalle vostre case in giorno di sabato e non fate alcun lavoro, ma santificate il giorno di sabato, come io ho comandato ai vostri padri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et veniunt hierosolymam et cum introisset templum coepit eicere vendentes et ementes in templo et mensas nummulariorum et cathedras vendentium columbas everti
andarono intanto a gerusalemme. ed entrato nel tempio, si mise a scacciare quelli che vendevano e comperavano nel tempio; rovesciò i tavoli dei cambiavalute e le sedie dei venditori di colomb
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
veni igitur et maledic populo huic quia fortior me est si quo modo possim percutere et eicere eum de terra mea novi enim quod benedictus sit cui benedixeris et maledictus in quem maledicta congesseri
ora dunque, vieni e maledicimi questo popolo; poiché è troppo potente per me; forse così riusciremo a sconfiggerlo e potrò scacciarlo dal paese; so infatti che chi tu benedici è benedetto e chi tu maledici è maledetto»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: