Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quid facti
come diventare un amministratore
Ultimo aggiornamento 2021-09-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facti sumus
detto
Ultimo aggiornamento 2020-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facti erunt
saranno realizzati
Ultimo aggiornamento 2024-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
certiores facti sunt
facti sunt qui es
Ultimo aggiornamento 2023-03-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ne timere facti sumus
italiano
Ultimo aggiornamento 2023-12-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dimidium facti qui coepit habet
sto cercando me stesso
Ultimo aggiornamento 2023-09-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vestri facti praeiudicio demotus italia excisset
la tua violazione è stata rimossa
Ultimo aggiornamento 2021-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
animaequiores autem facti omnes et ipsi adsumpserunt cibu
tutti si sentirono rianimati, e anch'essi presero cibo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
magnificavit dominus facere nobiscum facti sumus laetante
egli non lascerà pesare lo scettro degli empi sul possesso dei giusti, perché i giusti non stendano le mani a compiere il male
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
liberati autem a peccato servi facti estis iustitia
e così, liberati dal peccato, siete diventati servi della giustizia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et facti sunt omnes dies enoch trecenti sexaginta quinque ann
l'intera vita di enoch fu di trecentosessantacique anni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et facti sunt omnes dies cainan nongenti decem anni et mortuus es
l'intera vita di kenan fu di novecentodieci anni; poi morì
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun
inoltre ciò non avvenne senza giuramento. quelli infatti diventavano sacerdoti senza giuramento
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quia in omnibus divites facti estis in illo in omni verbo et in omni scienti
perché in lui siete stati arricchiti di tutti i doni, quelli della parola e quelli della scienza
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ignavi et inertes semper facti sunt et facillime a populis finitimis subiecti sunt.
le persone sono soggette ai vicini
Ultimo aggiornamento 2020-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quasi custodes agrorum facti sunt super eam in gyro quia me ad iracundiam provocavit ait dominu
come custodi d'un campo l'hanno circondata, perché si è ribellata contro di me. oracolo del signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc autem in christo iesu vos qui aliquando eratis longe facti estis prope in sanguine christ
ora invece, in cristo gesù, voi che un tempo eravate i lontani siete diventati i vicini grazie al sangue di cristo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iam saturati estis iam divites facti estis sine nobis regnastis et utinam regnaretis ut et nos vobiscum regnaremu
gia siete sazi, gia siete diventati ricchi; senza di noi gia siete diventati re. magari foste diventati re! così anche noi potremmo regnare con voi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru
spensero la violenza del fuoco, scamparono al taglio della spada, trovarono forza dalla loro debolezza, divennero forti in guerra, respinsero invasioni di stranieri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quae qui possederant occidebant et non dolebant et vendebant ea dicentes benedictus dominus divites facti sumus et pastores eorum non parcebant ei
che i compratori sgozzano impunemente, e i venditori dicono: sia benedetto il signore, mi sono arricchito, e i pastori non se ne curano affatto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: