Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
etrothsophan et iazer iecba
aterot-sofan, iazer, iogbea
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
misitque moses qui explorarent iazer cuius ceperunt viculos et possederunt habitatore
poi mosè mandò a esplorare iazer e gli israeliti presero le città del suo territorio e ne cacciarono gli amorrei che vi si trovavano
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
atharoth et dibon et iazer et nemra esbon et eleale et sabam et nebo et beo
«atarot, dibon, iazer, nimra, chesbon, eleale, sebam, nebo e beon
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et per iazer transierunt in galaad et in terram inferiorem hodsi et venerunt in dan silvestria circumeuntesque iuxta sidone
poi andarono in gàlaad e nel paese degli hittiti a kades; andarono a dan. poi girarono intorno a sidòne
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
terminus iazer et omnes civitates galaad dimidiamque partem terrae filiorum ammon usque ad aroer quae est contra rabb
ed essi ebbero il territorio di iazer e tutte le città di gàlaad e metà del paese degli ammoniti fino ad aroer, che è di fronte a rabba
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hebronitarum autem princeps fuit hieria secundum familias et cognationes eorum quadragesimo anno regni david recensiti sunt et inventi viri fortissimi in iazer galaa
fra i discendenti di ebron c'era ieria, il capo degli ebroniti divisi secondo le loro genealogie; nell'anno quarantesimo del regno di davide si effettuarono ricerche sugli ebroniti; fra di loro c'erano uomini valorosi in iazer di gàlaad
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quoniam suburbana esebon deserta sunt et vinea sabama domini gentium exciderunt flagella eius usque ad iazer pervenerunt erraverunt in deserto propagines eius relictae sunt transierunt mar
sono squallidi i campi di chesbòn, languiscono le viti di sibmà. signori di popoli ne hanno spezzato i tralci che raggiungevano iazèr, penetravano fin nel deserto; i loro rami si estendevano liberamente, giungevano al mare
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: