Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui
che cosa dunque intendo dire? che la carne immolata agli idoli è qualche cosa? o che un idolo è qualche cosa
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
confundentur enim ab idolis quibus sacrificaverunt et erubescetis super hortis quos elegerati
vi vergognerete delle querce di cui vi siete compiaciuti, arrossirete dei giardini che vi siete scelti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
numquid non sicut feci samariae et idolis eius sic faciam hierusalem et simulacris eiu
non posso io forse, come ho fatto a samaria e ai suoi idoli, fare anche a gerusalemme e ai suoi simulacri?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et effudi indignationem meam super eos pro sanguine quem fuderunt super terram et in idolis suis polluerunt ea
perciò ho riversato su di loro la mia ira per il sangue che avevano sparso nel paese e per gli idoli con i quali l'avevano contaminato
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
foris canes et venefici et inpudici et homicidae et idolis servientes et omnis qui amat et facit mendaciu
fuori i cani, i fattucchieri, gli immorali, gli omicidi, gli idolàtri e chiunque ama e pratica la menzogna
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et effundam super vos aquam mundam et mundabimini ab omnibus inquinamentis vestris et ab universis idolis vestris mundabo vo
vi aspergerò con acqua pura e sarete purificati; io vi purificherò da tutte le vostre sozzure e da tutti i vostri idoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fecitque malum in conspectu domini sicut fecerat manasses pater eius et cunctis idolis quae manasses fuerat fabricatus immolavit atque servivi
egli fece ciò che è male agli occhi del signore, come l'aveva fatto manàsse suo padre. amòn offrì sacrifici a tutti gli idoli eretti da manàsse suo padre e li servì
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et repleta est terra eius equis et innumerabiles quadrigae eius et repleta est terra eius idolis opus manuum suarum adoraverunt quod fecerunt digiti eoru
il suo paese è pieno di idoli; adorano l'opera delle proprie mani, ciò che hanno fatto le loro dita
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc autem scripsi vobis non commisceri si is qui frater nominatur est fornicator aut avarus aut idolis serviens aut maledicus aut ebriosus aut rapax cum eiusmodi nec cibum sumer
vi ho scritto di non mescolarvi con chi si dice fratello, ed è impudico o avaro o idolàtra o maldicente o ubriacone o ladro; con questi tali non dovete neanche mangiare insieme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui autem consensus templo dei cum idolis vos enim estis templum dei vivi sicut dicit deus quoniam inhabitabo in illis et inambulabo et ero illorum deus et ipsi erunt mihi populu
quale accordo tra il tempio di dio e gli idoli? noi siamo infatti il tempio del dio vivente, come dio stesso ha detto: e sarò il loro dio, ed essi saranno il mio popolo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vos domus israhel haec dicit dominus deus singuli post idola vestra ambulate et servite eis quod si et in hoc non audieritis me et nomen meum sanctum pollueritis ultra in muneribus vestris et in idolis vestri
a voi, uomini d'israele, così dice il signore dio: andate, servite pure ognuno i vostri idoli, ma infine mi ascolterete e il mio santo nome non profanerete più con le vostre offerte, con i vostri idoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et scietis quia ego dominus cum fuerint interfecti vestri in medio idolorum vestrorum in circuitu ararum vestrarum in omni colle excelso in cunctis summitatibus montium et subtus omne lignum nemorosum et subtus universam quercum frondosam locum ubi accenderunt tura redolentia universis idolis sui
saprete allora che io sono il signore, quando i loro cadaveri giaceranno fra i loro idoli, intorno ai loro altari, su ogni colle elevato, su ogni cima di monte, sotto ogni albero verde e ogni quercia frondosa, dovunque hanno bruciato profumi soavi ai loro idoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: