Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ill
che
Ultimo aggiornamento 2023-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum ill
le ho amate
Ultimo aggiornamento 2020-09-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ill plubium
ill plub
Ultimo aggiornamento 2021-07-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et comminatus est eis ne cui dicerent de ill
e impose loro severamente di non parlare di lui a nessuno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et aperui os meum et cibavit me volumine ill
io aprii la bocca ed egli mi fece mangiare quel rotolo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
illi autem exeuntes diffamaverunt eum in tota terra ill
ma essi, appena usciti, ne sparsero la fama in tutta quella regione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed per gratiam domini iesu credimus salvari quemadmodum et ill
noi crediamo che per la grazia del signore gesù siamo salvati e nello stesso modo anche loro»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inludebant autem ei et milites accedentes et acetum offerentes ill
anche i soldati lo schernivano, e gli si accostavano per porgergli dell'aceto, e dicevano
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed in omni gente qui timet eum et operatur iustitiam acceptus est ill
ma chi lo teme e pratica la giustizia, a qualunque popolo appartenga, è a lui accetto
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fili hominis pone faciem tuam adversum montem seir et prophetabis de eo et dices ill
«figlio dell'uomo, volgiti verso il monte seir e profetizza contro di esso
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque ascenderet navem coepit illum deprecari qui daemonio vexatus fuerat ut esset cum ill
mentre risaliva nella barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quomodo quiescet cum dominus praeceperit ei adversus ascalonem et adversus maritimas eius regiones ibique condixerit ill
come potrà riposare, poiché il signore le ha ordinato di agire contro ascalòna e il lido del mare? là egli l'ha destinata»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amen dico vobis non surrexit inter natos mulierum maior iohanne baptista qui autem minor est in regno caelorum maior est ill
in verità vi dico: tra i nati di donna non è sorto uno più grande di giovanni il battista; tuttavia il più piccolo nel regno dei cieli è più grande di lui
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill
così dice il signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è signore degli eserciti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nisusque est saul configere lancea david in pariete et declinavit david a facie saul lancea autem casso vulnere perlata est in parietem et david fugit et salvatus est nocte ill
saul tentò di colpire davide con la lancia contro il muro. ma davide si scansò da saul, che infisse la lancia nel muro. davide fuggì e quella notte fu salvo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: