Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
mea bona nullo unquam tradam
nessuno dei miei beni mai
Ultimo aggiornamento 2023-11-01
Frequenza di utilizzo: 18
Qualità:
filium meum illis magistris cui impii non sunt tradam
sono i maestri di quelli per i quali l'empio non è mio figlio,
Ultimo aggiornamento 2023-10-01
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
filium meum illis magistris qui impii non sunt tradam et quibus mentem cognovi
e darò a mio figlio, con cui la mente di loro, so che non sono insegnanti, coloro che sono malvagi
Ultimo aggiornamento 2019-10-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filium meum illis magistris qui i pii non sunt tradam et quorum mente cognovi.
mio figlio maestro
Ultimo aggiornamento 2021-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tradam aegyptum in manu dominorum crudelium et rex fortis dominabitur eorum ait dominus deus exercituu
ma io metterò gli egiziani in mano a un duro padrone, un re crudele li dominerà. oracolo del signore, dio degli eserciti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
filium meum illis magistris qui i’m più non aunt tradam te quorum mentre cognivit
mio figlio maestro
Ultimo aggiornamento 2019-10-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dimittam vero reliquias hereditatis meae et tradam eas in manu inimicorum eius eruntque in vastitate et rapina cunctis adversariis sui
rigetterò il resto della mia eredità; li metterò nelle mani dei loro nemici; diventeranno preda e bottino di tutti i loro nemici
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
propterea vivo ego dicit dominus deus quoniam sanguini tradam te et sanguis te persequetur et cum sanguinem oderis sanguis persequetur t
per questo, com'è vero ch'io vivo - dice il signore dio - ti abbandonerò al sangue e il sangue ti perseguiterà; tu hai odiato il sangue e il sangue ti perseguiterà
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
consuluitque david deum dicens si ascendam ad philistheos si trades eos in manu mea et dixit ei dominus ascende et tradam eos in manu tu
davide consultò dio: «se marcio contro i filistei, li metterai nelle mie mani?». il signore rispose: «marcia; li metterò nelle tue mani»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
evellam vos de terra mea quam dedi vobis et domum hanc quam sanctificavi nomini meo proiciam a facie mea et tradam eam in parabolam et in exemplum cunctis populi
vi sterminerò dal paese che vi ho concesso, e ripudierò questo tempio, che ho consacrato al mio nome, lo renderò la favola e l'oggetto di scherno di tutti i popoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ecce propheta unus accedens ad ahab regem israhel ait haec dicit dominus certe vidisti omnem multitudinem hanc nimiam ecce ego tradam eam in manu tua hodie ut scias quia ego sum dominu
ed ecco un profeta si avvicinò ad acab, re di israele, per dirgli: «così dice il signore: vedi tutta questa moltitudine immensa? ebbene oggi la metto in tuo potere; saprai che io sono il signore»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixerunt servi david ad eum ecce dies de qua locutus est dominus ad te ego tradam tibi inimicum tuum ut facias ei sicut placuerit in oculis tuis surrexit ergo david et praecidit oram clamydis saul silente
gli uomini di davide gli dissero: «ecco il giorno in cui il signore ti dice: vedi, metto nelle tue mani il tuo nemico, trattalo come vuoi». davide si alzò e tagliò un lembo del mantello di saul, senza farsene accorgere
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et finees filius eleazari filii aaron praepositus domus consuluerunt igitur dominum atque dixerunt exire ultra debemus ad pugnam contra filios beniamin fratres nostros an quiescere quibus ait dominus ascendite cras enim tradam eos in manus vestra
e pincas, figlio di eleazaro, figlio di aronne, prestava servizio davanti a essa in quel tempo - e dissero: «devo continuare ancora a uscire in battaglia contro beniamino mio fratello o devo cessare?». il signore rispose: «andate, perché domani ve li metterò nelle mani»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: