Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
potius
di più
Ultimo aggiornamento 2021-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
immo potius
indeed, more
Ultimo aggiornamento 2021-08-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
morì potius non desiderare
meglio morire piuttosto che non desiderare
Ultimo aggiornamento 2014-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vana forent potius
preferirebbero essere privi di significato
Ultimo aggiornamento 2021-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
potius mori quam foedari
piuttosto morire che tradire
Ultimo aggiornamento 2022-04-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mori potius quam non desiderare
mori potius quam non appetere
Ultimo aggiornamento 2022-05-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mori potius quam tradat libertas mea
morire piuttosto di rinunciare alla mia libertà
Ultimo aggiornamento 2015-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
morì quam cedere
sono morto piuttosto che arrendermi
Ultimo aggiornamento 2022-09-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
malo morì quam faedari
Ultimo aggiornamento 2023-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
melium morì quam foedari
meglio morire che il
Ultimo aggiornamento 2019-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
an potius tenebit fortitudinem meam faciet pacem mihi pacem faciet mih
o, meglio, si stringa alla mia protezione, faccia la pace con me, con me faccia la pace
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quin potius vidi eos qui operantur iniquitatem et seminant dolores et metunt eo
per quanto io ho visto, chi coltiva iniquità, chi semina affanni, li raccoglie
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
benevolentiam non ardore quodam amoris, sed stalibiliate potius et constanta iudicemus
benevolenza, non una passione per l'amore
Ultimo aggiornamento 2022-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
insidiator superatus est, vi victa vis, vel potius oppressa virtute audacia est.
insidiator superatus est, vi victa vis, vel potius oppressa virtute audacia est.
Ultimo aggiornamento 2024-06-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quin potius haec facietis eis aras eorum subvertite confringite statuas lucosque succidite et sculptilia conburit
ma voi vi comporterete con loro così: demolirete i loro altari, spezzerete le loro stele, taglierete i loro pali sacri, brucerete nel fuoco i loro idoli
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat
ma pietro e giovanni replicarono: «se sia giusto innanzi a dio obbedire a voi più che a lui, giudicatelo voi stessi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui commutaverunt veritatem dei in mendacio et coluerunt et servierunt creaturae potius quam creatori qui est benedictus in saecula ame
poiché essi hanno cambiato la verità di dio con la menzogna e hanno venerato e adorato la creatura al posto del creatore, che è benedetto nei secoli. amen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
utinam non essem vir habens spiritum et mendacium potius loquerer stillabo tibi in vinum et in ebrietatem et erit super quem stillatur populus ist
se uno che insegue il vento e spaccia menzogne dicesse: «ti profetizzo in virtù del vino e di bevanda inebriante», questo sarebbe un profeta per questo popolo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nolite timere eos qui occidunt corpus animam autem non possunt occidere sed potius eum timete qui potest et animam et corpus perdere in gehenna
e non abbiate paura di quelli che uccidono il corpo, ma non hanno potere di uccidere l'anima; temete piuttosto colui che ha il potere di far perire e l'anima e il corpo nella geenna
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ait samuhel numquid vult dominus holocausta aut victimas et non potius ut oboediatur voci domini melior est enim oboedientia quam victimae et auscultare magis quam offerre adipem arietu
samuele esclamò: sacrifici come obbedire alla voce del signore? ecco, obbedire è meglio del sacrificio, essere docili è più del grasso degli arieti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: