Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ut vivant mortui, et moriantur viventes
italiano
Ultimo aggiornamento 2024-01-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne forte moriantur legitimum sempiternum erit ipsi et semini eius per successione
si laveranno le mani e i piedi e non moriranno. e' una prescrizione rituale perenne per lui e per i suoi discendenti, in tutte le loro generazioni»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si quis dormierit cum nuru sua uterque moriantur quia scelus operati sunt sanguis eorum sit super eo
se uno ha rapporti con la nuora, tutti e due dovranno essere messi a morte; hanno commesso un abominio; il loro sangue ricadrà su di essi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui dormierit cum masculo coitu femineo uterque operati sunt nefas morte moriantur sit sanguis eorum super eo
se uno ha rapporti con un uomo come con una donna, tutti e due hanno commesso un abominio; dovranno essere messi a morte; il loro sangue ricadrà su di loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
docebitis ergo filios israhel ut caveant inmunditiam et non moriantur in sordibus suis cum polluerint tabernaculum meum quod est inter eo
avvertite gli israeliti di ciò che potrebbe renderli immondi, perché non muoiano per la loro immondezza, quando contaminassero la mia dimora che è in mezzo a loro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vir sive mulier in quibus pythonicus vel divinationis fuerit spiritus morte moriantur lapidibus obruent eos sanguis eorum sit super illo
se uomo o donna, in mezzo a voi, eserciteranno la negromanzia o la divinazione, dovranno essere messi a morte; saranno lapidati e il loro sangue ricadrà su di essi»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
excubabuntque levitae ad praecepta tua et ad cuncta opera tabernaculi ita dumtaxat ut ad vasa sanctuarii et altare non accedant ne et illi moriantur et vos pereatis simu
essi staranno al tuo servizio e al servizio di tutta la tenda; soltanto non si accosteranno agli arredi del santuario né all'altare, perché non moriate gli uni e gli altri
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed hoc facite eis ut vivant et non moriantur si tetigerint sancta sanctorum aaron et filii eius intrabunt ipsique disponent opera singulorum et divident quid portare quis debea
ma fate questo per loro, perché vivano e non muoiano quando si accostano al luogo santissimo: aronne e i suoi figli vengano e assegnino a ciascuno di essi il proprio servizio e il proprio incarico
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu
aronne e i suoi figli li indosseranno quando entreranno nella tenda del convegno o quando si avvicineranno all'altare per officiare nel santuario, perché non incorrano in una colpa che li farebbe morire. e' una prescrizione rituale perenne per lui e per i suoi discendenti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque involverint aaron et filii eius sanctuarium et omnia vasa eius in commotione castrorum tunc intrabunt filii caath ut portent involuta et non tangant vasa sanctuarii ne moriantur ista sunt onera filiorum caath in tabernaculo foederi
quando aronne e i suoi figli avranno finito di coprire il santuario e tutti gli arredi del santuario, al momento di muovere il campo, i figli di keat verranno per trasportare quelle cose; ma non toccheranno le cose sante, perché non muoiano. questo è l'incarico dei figli di keat nella tenda del convegno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: