Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
cum ieiunaverint non exaudiam preces eorum et si obtulerint holocaustomata et victimas non suscipiam ea quoniam gladio et fame et peste ego consumam eo
anche se digiuneranno, non ascolterò la loro supplica; se offriranno olocausti e sacrifici, non li gradirò; ma li distruggerò con la spada, la fame e la peste»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et respondit aggeus et dixit sic populus iste et sic gens ista ante faciem meam dicit dominus et sic omne opus manuum eorum et omnia quae obtulerint ibi contaminata erun
ora, pensate, da oggi e per l'avvenire: prima che si cominciasse a porre pietra sopra pietra nel tempio del signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu
starà sulla fronte di aronne; aronne porterà il carico delle colpe che potranno commettere gli israeliti, in occasione delle offerte sacre da loro presentate. aronne la porterà sempre sulla sua fronte, per attirare su di essi il favore del signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: