Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
eurydicam vipera necavit
tum orpheus qui in magna maestitia erat tentavit animum muovere
Ultimo aggiornamento 2020-10-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
eurydicam in matrimonio habet
egli sposa euridice
Ultimo aggiornamento 2020-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
poeta orpheus deis carus erat
orfeo, il poeta era caro agli dei
Ultimo aggiornamento 2013-12-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
eurydicam per silvam viri minas fugit
le minacce degli uomini fuggono attraverso la foresta
Ultimo aggiornamento 2022-02-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
orpheus poeta lyrae sono feras placabat
orfeo era un poeta, lo placava con la melodia del suono delle bestie selvagge,
Ultimo aggiornamento 2020-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
orpheus et eurydica mutuo amore se dilexerunt
ti ringraziamo per la tua gentilezza
Ultimo aggiornamento 2021-02-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
orpheus poeta lyrae sono beluas molliebat, etiam saxa commovebat.
undocostata rischia di ammorbidire la sua lira
Ultimo aggiornamento 2021-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ob magnum amorem orpheus duro imperio non paret et cupidus puellam spectat
per grande amore orfeo non obbedisce alla dura regola e guarda impaziente alla ragazza
Ultimo aggiornamento 2022-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
romani proserpinam, cereris filia, inferorum reginam putabant, quoniam per magna temporis partem cum plutone sub terra habitabat. de proserpina antiqui haec narrant: orpheus qui clarus poeta era et lyrae sono suisque carminibus etiam feras molliebat, euriyrices a vipera occisa est, orpheus magno dolore semper vexabatur; ideo in inferos descendit et lyra suaviter cecinit.
del proserpina romana, figlia di cerere, hanno pensato che la regina dell'inferno, con plutone sotto la terra: ed abitava nella gran parte del tempo. de proserpina queste cose sono relative dagli antichi: il suono della sua lira, orfeo, che era brillante nei loro versi del poeta, anche, bestie feroci, e sbloccato l'epoca, euriyrices una vipera aveva ucciso con il, il dolore è sempre una grande orfeo, e ha avuto la legione; pertanto, in giù all'inferno e la lira ha scritto.
Ultimo aggiornamento 2020-04-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: