Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
praecipua
presto
Ultimo aggiornamento 2022-11-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
divitum amicitia
ricchi amici
Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
Riferimento:
amicitia concero omnis
Ultimo aggiornamento 2020-09-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid melius est amicitia?
che cosa è meglio dell’amicizia?
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amicitia animae deliciae est
no
Ultimo aggiornamento 2023-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fervet olla, vivit amicitia.
finché bolle la pentola, vive l'amicizia
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
vitae curas amicitia mitigamus
poetae nautarum peritiam saepe celebrant
Ultimo aggiornamento 2024-02-07
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
naturae filia amicitia est traduzione
è la traduzione e la definizione della natura, figlia dell'amicizia di
Ultimo aggiornamento 2020-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amicitia vitam nostram laetam laetam
una vita felice
Ultimo aggiornamento 2020-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
illa considera quae a te amicitia dicta sunt
Ultimo aggiornamento 2024-01-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amicitia vitam nostram laetam laetam facimus
una vita felice
Ultimo aggiornamento 2020-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
curae semper sincera amicitia place et mitige
abbi sempre cura dell'amicizia sincera per ammorbidire il suo posto
Ultimo aggiornamento 2020-06-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
illa consideraba m per quae a te amicitia dicta sunt
lascia che ti dica cos' è l'amicizia.
Ultimo aggiornamento 2024-03-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amicus thesaurus est : amicitia enim animum oblectamentum est.
un amico è un tesoro per l'amicizia di questa gioia spirituale.
Ultimo aggiornamento 2014-12-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum veracibus amicitia beata est ,cum fraudulentis vigil et infelix.
quando la vera amicizia è felice, vigile e sfortunata
Ultimo aggiornamento 2022-02-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in pravarum dominarum villis magna pecunia saepe est,sed non est amicitia ancillarum
nei villaggi del doppio, spesso c'è una grande quantità di denaro, ma non c'è un legame-amicizia
Ultimo aggiornamento 2021-10-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adulteri nescitis quia amicitia huius mundi inimica est dei quicumque ergo voluerit amicus esse saeculi huius inimicus dei constituitu
gente infedele! non sapete che amare il mondo è odiare dio? chi dunque vuole essere amico del mondo si rende nemico di dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui occurrit hieu filius anani videns et ait ad eum impio praebes auxilium et his qui oderunt dominum amicitia iungeris et idcirco iram quidem domini merebari
il veggente ieu, figlio di canàni, gli andò incontro e disse a giòsafat: «si doveva forse recare aiuto a un empio? potevi dunque amare coloro che odiano il signore? per questo lo sdegno del signore è contro di te
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
invidia auten misera vitae causa est: nam avarae et invidae puellae saepe infidae sunt,et infidarum puellarum amicitia sempre ingrata est.
la gelosia o la miserabile causa della vita è: le ragazze avide e invidiose di nam sono spesso infette e l'amicizia delle ragazze infedeli è sempre stata arricchita.
Ultimo aggiornamento 2023-11-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
[28] erant in quadam civitate rex et regina. hi tres numero filias forma conspicuas habuere, sed maiores quidem natu, quamvis gratissima specie, idonee tamen celebrari posse laudibus humanis credebantur, at vero puellae iunioris tam praecipua, tam praeclara pulchritudo nec exprimi ac ne sufficienter quidem laudari sermonis humani penuria poterat. multi denique civium et advenae copiosi, quos eximii spectaculi rumor studiosa celebritate congregabat, inaccessae formonsitatis admiratione stupidi et
c'erano in una certa città un re e una regina. queste tre avevano nel numero delle figlie una vistosa bellezza, ma si credeva che le maggiori, benchè di aspetto assai gradevole, potessero essere degne d'esser celebrate con lodi umane; infine, molti ricchi cittadini e stranieri, che la seria celebrità del famoso spettacolo ha accumulato, sono stupiti dalla meraviglia dell'inaccessibile bellezza
Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: