Hai cercato la traduzione di qui habet aures audientes audiat da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

qui habet aures audientes audiat

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

qui habet aures audiendi, audiat

Italiano

chi ha orecchi per ascoltare, ascolti

Ultimo aggiornamento 2021-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet aures audiendi audia

Italiano

chi ha orecchi intenda

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dicebat qui habet aures audiendi audia

Italiano

e diceva: «chi ha orecchi per intendere intenda!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesii

Italiano

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis habet aures audiendi audia

Italiano

se uno ha orecchi per intendere, intenda!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet sponsam sponsus est

Italiano

chi ha la sposa è uno sposo

Ultimo aggiornamento 2016-05-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet panem antecedit nullos habet

Italiano

l'erba del vicino è sempre più verde

Ultimo aggiornamento 2021-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet aurem audiat quid spiritus dicat ecclesiis qui vicerit non laedetur a morte secund

Italiano

chi ha orecchi, ascolti ciò che lo spirito dice alle chiese: il vincitore non sarà colpito dalla seconda morte

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

neque in terram neque in sterquilinium utile est sed foras mittetur qui habet aures audiendi audia

Italiano

non serve né per la terra né per il concime e così lo buttano via. chi ha orecchi per intendere, intenda»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et aliud cecidit in terram bonam et ortum fecit fructum centuplum haec dicens clamabat qui habet aures audiendi audia

Italiano

un'altra cadde sulla terra buona, germogliò e fruttò cento volte tanto». detto questo, esclamò: «chi ha orecchi per intendere, intenda!»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tollite itaque ab eo talentum et date ei qui habet decem talent

Italiano

toglietegli dunque il talento, e datelo a chi ha i dieci talenti

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui habet filium habet vitam qui non habet filium dei vitam non habe

Italiano

chi ha il figlio ha la vita; chi non ha il figlio di dio, non ha la vita

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et angelo pergami ecclesiae scribe haec dicit qui habet rompheam utraque parte acuta

Italiano

all'angelo della chiesa di pèrgamo scrivi: così parla colui che ha la spada affilata a due tagli

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

est puer unus hic qui habet quinque panes hordiacios et duos pisces sed haec quid sunt inter tanto

Italiano

«c'è qui un ragazzo che ha cinque pani d'orzo e due pesci; ma che cos'è questo per tanta gente?»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondens autem dicebat illis qui habet duas tunicas det non habenti et qui habet escas similiter facia

Italiano

rispondeva: «chi ha due tuniche, ne dia una a chi non ne ha; e chi ha da mangiare, faccia altrettanto»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hic sapientia est qui habet intellectum conputet numerum bestiae numerus enim hominis est et numerus eius est sescenti sexaginta sex

Italiano

qui sta la sapienza. chi ha intelligenza calcoli il numero della bestia: essa rappresenta un nome d'uomo. e tal cifra è seicentosessantasei

Ultimo aggiornamento 2013-06-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit dominu

Italiano

il profeta che ha avuto un sogno racconti il suo sogno; chi ha udito la mia parola annunzi fedelmente la mia parola. oracolo del signore

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in cogitatione tua regi ne detrahas et in secreto cubiculi tui ne maledixeris diviti quia avis caeli portabit vocem tuam et qui habet pinnas adnuntiabit sententia

Italiano

non dir male del re neppure con il pensiero e nella tua stanza da letto non dir male del potente, perché un uccello del cielo trasporta la voce e un alato riferisce la parola

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

Italiano

beati e santi coloro che prendono parte alla prima risurrezione. su di loro non ha potere la seconda morte, ma saranno sacerdoti di dio e del cristo e regneranno con lui per mille anni

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

donec collega ingressus est in conspectu meo danihel cuius nomen balthasar secundum nomen dei mei qui habet spiritum deorum sanctorum in semet ipso et somnium coram eo locutus su

Italiano

quando ebbi un sogno che mi spaventò. le immaginazioni che mi vennero mentre ero nel mio letto e le visioni che mi passarono per la mente mi turbarono

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,799,487,652 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK