Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
quid sit
cioè
Ultimo aggiornamento 2020-04-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid sit solvendum
quid sit solvendum
Ultimo aggiornamento 2023-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nobis, quid sit
nibbio
Ultimo aggiornamento 2013-12-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc scio quid sit amor
Ultimo aggiornamento 2023-08-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
an sit quid sit quale sit
Ultimo aggiornamento 2023-11-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut sit deus omnia in omnibus
that god may be all in all
Ultimo aggiornamento 2020-02-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
venandi sit ars, quid sit arbitrium per genus vitae
la caccia è l'arte di ciò che è la tua scelta nella vita
Ultimo aggiornamento 2021-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc est ergo in quo non es iustificatus respondebo tibi quia maior sit deus homin
ecco, in questo ti rispondo: non hai ragione. dio è infatti più grande dell'uomo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et populum meum docebunt quid sit inter sanctum et pollutum et inter mundum et inmundum ostendent ei
indicheranno al mio popolo ciò che è santo e ciò che è profano e gli insegneranno ciò che è mondo e ciò che è immondo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
locuta est ergo dalila ad samson dic mihi obsecro in quo sit tua maxima fortitudo et quid sit quo ligatus erumpere nequea
dalila dunque disse a sansone: «spiegami: da dove proviene la tua forza così grande e in che modo ti si potrebbe legare per domarti?»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut suscitet te sibi in populum et ipse sit deus tuus sicut locutus est tibi et sicut iuravit patribus tuis abraham isaac et iaco
non soltanto con voi io sancisco questa alleanza e pronunzio questa imprecazione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
indicabo tibi o homo quid sit bonum et quid dominus quaerat a te utique facere iudicium et diligere misericordiam et sollicitum ambulare cum deo tu
uomo, ti è stato insegnato ciò che è buono e ciò che richiede il signore da te: praticare la giustizia, amare la pietà, camminare umilmente con il tuo dio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quis est in vobis de universo populo eius sit deus illius cum ipso ascendat hierusalem quae est in iudaea et aedificet domum domini dei israhel ipse est deus qui est in hierusale
chi di voi proviene dal popolo di lui? il suo dio sia con lui; torni a gerusalemme, che è in giudea, e ricostruisca il tempio del signore dio d'israele: egli è il dio che dimora a gerusalemme
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
reversusque ad virum dei cum universo comitatu suo venit et stetit coram eo et ait vere scio quod non sit deus in universa terra nisi tantum in israhel obsecro itaque ut accipias benedictionem a servo tu
tornò con tutto il seguito dall'uomo di dio; entrò e si presentò a lui dicendo: «ebbene, ora so che non c'è dio su tutta la terra se non in israele». ora accetta un dono dal tuo servo»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: