Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
audissetque ille verba legis scidit vestimenta su
udite le parole della legge, il re si strappò le vest
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et audisset rex verba libri legis domini scidit vestimenta su
udite le parole del libro della legge, il re si lacerò le vesti
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adprehendens autem david vestimenta sua scidit omnesque viri qui erant cum e
davide afferrò le sue vesti e le stracciò; così fecero tutti gli uomini che erano con lui
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc surrexit iob et scidit tunicam suam et tonso capite corruens in terram adoravi
allora giobbe si alzò e si stracciò le vesti, si rase il capo, cadde a terra, si prostr
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quae cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et opertus est sacco ingressusque est domum domin
quando udì, il re ezechia si lacerò le vesti, si coprì di sacco e andò nel tempio
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tunc princeps sacerdotum scidit vestimenta sua dicens blasphemavit quid adhuc egemus testibus ecce nunc audistis blasphemia
allora il sommo sacerdote si stracciò le vesti dicendo: «ha bestemmiato! perché abbiamo ancora bisogno di testimoni? ecco, ora avete udito la bestemmia
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et factum est cum audisset rex ezechias scidit vestimenta sua et obvolutus est sacco et intravit in domum domin
quando udì, il re ezechia si stracciò le vesti, si ricoprì di sacco e andò nel tempio del signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quam viciniorem ceteris esse perspexerint seniores civitatis eius tollent vitulam de armento quae non traxit iugum nec terram scidit vomer
allora gli anziani della città più vicina all'ucciso prenderanno una giovenca che non abbia ancora lavorato né portato il giogo
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
itaque cum audisset ahab sermones istos scidit vestem suam et operuit cilicio carnem suam ieiunavitque et dormivit in sacco et ambulabat dimisso capit
quando sentì tali parole, acab si strappò le vesti, indossò un sacco sulla carne e digiunò; si coricava con il sacco e camminava a testa bassa
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
heliseus autem videbat et clamabat pater mi pater mi currus israhel et auriga eius et non vidit eum amplius adprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas parte
eliseo guardava e gridava: «padre mio, padre mio, cocchio d'israele e suo cocchiere». e non lo vide più. allora afferrò le proprie vesti e le lacerò in due pezzi
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
vidit regem stantem super tribunal iuxta morem et cantores et tubas propter eum omnemque populum terrae laetantem et canentem tubis et scidit vestimenta sua clamavitque coniuratio coniurati
guardò: ecco, il re stava presso la colonna secondo l'usanza; i capi e i trombettieri erano intorno al re, mentre tutto il popolo del paese esultava e suonava le trombe. atalia si stracciò le vesti e gridò: «tradimento, tradimento!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque legisset rex israhel litteras scidit vestimenta sua et ait numquid deus sum ut occidere possim et vivificare quia iste misit ad me ut curem hominem a lepra sua animadvertite et videte quod occasiones quaerat adversum m
letta la lettera, il re di israele si stracciò le vesti dicendo: «sono forse dio per dare la morte o la vita, perché costui mi mandi un lebbroso da guarire? sì, ora potete constatare chiaramente che egli cerca pretesti contro di me»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque vidisset regem stantem super gradum in introitu et principes turmasque circa eum omnem quoque populum terrae gaudentem atque clangentem tubis et diversi generis organis concinentem vocemque laudantium scidit vestimenta sua et ait insidiae insidia
guardò ed ecco, il re stava sul suo seggio all'ingresso; gli ufficiali e i trombettieri circondavano il re; tutto il popolo del paese gioiva a suon di trombe; i cantori, con gli strumenti musicali, intonavano i canti di lode. atalia si strappò le vesti e gridò: «tradimento, tradimento!»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: