Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
regium solium
il sole
Ultimo aggiornamento 2021-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
virtus et labor ad solium ducune
Ultimo aggiornamento 2024-03-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad paternum solium omnium valutate prevenit
il trono di tutti gli uomini viene prima
Ultimo aggiornamento 2022-03-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad inferos descendit et ,cum ad solium proserpinea
per andare verso il basso e, quando la sede proserpinea
Ultimo aggiornamento 2020-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipse aedificabit mihi domum et firmabo solium eius usque in aeternu
costui mi costruirà una casa e io gli assicurerò il trono per sempre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aedificans aedificavi domum in habitaculum tuum firmissimum solium tuum in sempiternu
io ti ho costruito una casa potente, un luogo per la tua dimora perenne»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fecit quoque rex solium eburneum grande et vestivit illud auro mundissim
il re fece un grande trono d'avorio, che rivestì d'oro puro
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ponam solium meum in aelam et perdam inde reges et principes ait dominu
porrò il mio trono sull'elam e farò morire il re e i capi. oracolo del signore
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et figam illum paxillum in loco fideli et erit in solium gloriae domui patris su
lo conficcherò come un paletto in luogo solido e sarà un trono di gloria per la casa di suo padre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
regibus coronam ferream sollemni ritu acceptvris heic solium positum fuisse vetus opinio testatur
re corona piastra di ferro è stata posta solennemente acceptvris violano la sede di una vecchia idea testimonia
Ultimo aggiornamento 2019-12-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed et alios duodecim leunculos stantes super sex gradus ex utraque parte non fuit tale solium in universis regni
dodici leoni si ergevano, di qua e di là, sui sei gradini; non ne esistevano di simili in nessun regno
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sexque gradus quibus ascendebatur ad solium et scabillum aureum et brachiola duo altrinsecus et duos leones stantes iuxta brachiol
il trono aveva sei gradini e uno sgabello d'oro connessi fra loro. ai due lati del sedile c'erano due bracci, vicino ai quali si ergevano due leoni
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ascendetis post eum et veniet et sedebit super solium meum et ipse regnabit pro me illique praecipiam ut sit dux super israhel et super iuda
quindi risalirete dietro a lui, che verrà a sedere sul mio trono e regnerà al mio posto. poiché io ho designato lui a divenire capo d'israele e di giuda»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ille vero addens ait propterea audi sermonem domini vidi dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et a sinistri
michea disse: «per questo, ascolta la parola del signore. io ho visto il signore seduto sul trono; tutto l'esercito del cielo gli stava intorno, a destra e a sinistra
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec dicit dominus scribe virum istum sterilem virum qui in diebus suis non prosperabitur nec enim erit de semine eius vir qui sedeat super solium david et potestatem habeat ultra in iud
dice il signore: «registrate quest'uomo come uno senza figli, un uomo che non ha successo nella sua vita, perché nessuno della sua stirpe avrà la fortuna di sedere sul trono di davide né di regnare ancora su giuda»
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ingredientur per portas civitatis huius reges et principes sedentes super solium david et ascendentes in curribus et equis ipsi et principes eorum vir iuda et habitatores hierusalem et habitabitur civitas haec in sempiternu
entreranno per le porte di questa città i re, che siederanno sul trono di davide, su carri e su cavalli, essi e i loro ufficiali, gli uomini di giuda e gli abitanti di gerusalemme. questa città sarà abitata per sempre
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: