Hai cercato la traduzione di timebant da Latino a Italiano

Latino

Traduttore

timebant

Traduttore

Italiano

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

confugiebant et deam timebant

Italiano

Ultimo aggiornamento 2021-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ceteri tabernarii valde timebant

Italiano

sulla strada per la vetreria

Ultimo aggiornamento 2022-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

certe pelagus procellosum nautae timebant

Italiano

marinai di alghe tempestose

Ultimo aggiornamento 2022-04-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

athenienses iram persarum urbem obsidentium timebant

Italiano

forza contrastata dall'abitare

Ultimo aggiornamento 2021-02-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

persarum copiae thebarum incolarum audacia timebant

Italiano

le forze dei persiani temevano l'audacia degli abitanti di tebe

Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

incolae vitam beatam agebant neque insidias timebant

Italiano

i sacrifici sono spesso vittime

Ultimo aggiornamento 2019-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

spartae incolae litteras ac divitias spernebant,pugnas non timebant

Italiano

lettere residenti sparta e ricchezze disprezzati, per non combattere

Ultimo aggiornamento 2013-02-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

persarum copiae thebarum incolarum audacia timebant acque indutias optabant

Italiano

le forze di tebe non temono le minacce dei persiani

Ultimo aggiornamento 2021-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quaerebant principes sacerdotum et scribae quomodo eum interficerent timebant vero plebe

Italiano

e i sommi sacerdoti e gli scribi cercavano come toglierlo di mezzo, poiché temevano il popolo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

tunc abiit magistratus cum ministris et adduxit illos sine vi timebant enim populum ne lapidarentu

Italiano

allora il capitano uscì con le sue guardie e li condusse via, ma senza violenza, per timore di esser presi a sassate dal popolo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cumque ibi habitare coepissent non timebant dominum et inmisit eis dominus leones qui interficiebant eo

Italiano

all'inizio del loro insediamento non temevano il signore ed egli inviò contro di loro dei leoni, che ne fecero strage

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at illae exeuntes fugerunt de monumento invaserat enim eas tremor et pavor et nemini quicquam dixerunt timebant eni

Italiano

ed esse, uscite, fuggirono via dal sepolcro perché erano piene di timore e di spavento. e non dissero niente a nessuno, perché avevano paura

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

haec dixerunt parentes eius quia timebant iudaeos iam enim conspiraverant iudaei ut si quis eum confiteretur christum extra synagogam fiere

Italiano

questo dissero i suoi genitori, perché avevano paura dei giudei; infatti i giudei avevano gia stabilito che, se uno lo avesse riconosciuto come il cristo, venisse espulso dalla sinagoga

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a facie chaldeorum timebant enim eos quia percusserat ismahel filius nathaniae godoliam filium ahicam quem praeposuerat rex babylonis in terra iud

Italiano

lontano dai caldei. infatti essi temevano costoro, poiché ismaele figlio di natania aveva ucciso godolia figlio di achikàm, che il re di babilonia aveva messo a capo del paese

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

convenerunt autem ad me omnes qui timebant verbum dei israhel pro transgressione eorum qui de captivitate venerant et ego sedebam tristis usque ad sacrificium vespertinu

Italiano

quanti tremavano per i giudizi del dio d'israele su questa infedeltà dei rimpatriati, si radunarono presso di me. ma io restai seduto costernato, fino all'offerta della sera

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

erant autem in via ascendentes in hierosolyma et praecedebat illos iesus et stupebant et sequentes timebant et adsumens iterum duodecim coepit illis dicere quae essent ei ventur

Italiano

mentre erano in viaggio per salire a gerusalemme, gesù camminava davanti a loro ed essi erano stupiti; coloro che venivano dietro erano pieni di timore. prendendo di nuovo in disparte i dodici, cominciò a dir loro quello che gli sarebbe accaduto

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

unde et ego eligam inlusiones eorum et quae timebant adducam eis quia vocavi et non erat qui responderet locutus sum et non audierunt feceruntque malum in oculis meis et quae nolui elegerun

Italiano

anch'io sceglierò la loro sventura e farò piombare su di essi ciò che temono, perché io avevo chiamato e nessuno ha risposto, avevo parlato e nessuno ha ascoltato. hanno fatto ciò che è male ai miei occhi, hanno preferito quello che a me dispiace»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nec marcature incubebant sed solum armorum exercitio. parv a et modesta tecta aedificabant litteras ac divitias spernebant, duram castrorum vita probabant bella non timebant.

Italiano

non si posero nel segno, ma solo nell'esercizio delle braccia. costruivano case frugali e modeste, disprezzavano lettere e ricchezze; apprezzavano la dura vita del campo, non temevano le guerre.

Ultimo aggiornamento 2021-09-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

incolae germaniae mercaturam non cognoscebant, neque agriculturam exercebant neque pecuniam possidebant: igitur pecuniam non quaerebant, neque elegantiam. vitam degebant in *silvis*, sed beluarum ferociam non timebant quia? audaciam habebant. praedis vivebant, et gloriam quaerebant pugnis; in pugnis hastas et sagittas adhibebant. saepe victimas 5 immolabant deis deabusque*. galliae provinciae germaniae incolis adiacebant, sed germaniae incolae non metuebant provincias galliae; enim pecuniae copi

Italiano

Ultimo aggiornamento 2023-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,941,739,532 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK