Hai cercato la traduzione di turmae da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

turmae

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

ante proelium peditum equitumque turmae  confligebant

Italiano

piede e cavall

Ultimo aggiornamento 2023-04-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

primae turmae in primo mense isboam praeerat filius zabdihel et sub eo viginti quattuor mili

Italiano

alla prima classe, in funzione nel primo mese, presiedeva iasobeam figlio di zabdiel; la sua classe era di ventiquattromila

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quaenam sunt inquit istae turmae quas obvias habui respondit ut invenirem gratiam coram domino me

Italiano

domandò ancora: «che è tutta questa carovana che ho incontrata?». rispose: «e' per trovar grazia agli occhi del mio signore»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ipse est banaias fortissimus inter triginta et super triginta praeerat autem turmae ipsius amizabad filius eiu

Italiano

questo benaià era un prode fra i trenta e aveva il comando dei trenta e della sua classe. suo figlio era ammizabàd

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dux quoque turmae tertiae in mense tertio erat banaias filius ioiadae sacerdos et in divisione sua viginti quattuor mili

Italiano

al terzo gruppo, per il terzo mese, presiedeva benaià figlio di ioiadà, sommo sacerdote; la sua classe era di ventiquattromila

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ac primo congressu emĭnus certabatur; simulque constantia (leggere: “constànzia”), simul arte britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris (leggere: “cètris”) missilia nostrorum vitavērunt vel excutiērunt (leggere: “excuzièrunt”); atque ipsi magnam vim telorum superfudērunt, ita agricola quattuor batavorum cohortes ac tungrorum duas admonuit, et ii non rem ad mucrones ac manus adduxērunt; nam gladii britannorum sine mucrone non tolerabant complexum armorum et pugnam in arto. igitur batavi miscērunt ictus, feribant umbonibus, et ceterae (leggere: “cètere”) cohortes aemulatione (leggere: “emulaziòne”) et impetu hostes caecidērunt (leggere: “cecidèrunt”). interim equitum turmae (leggere: “turme”) peditum se proelio (leggere: “prèlio”) miscuērunt.

Italiano

l'azione è iniziata con combattimenti a distanza; fermezza (legge "constanze"), con immensa abilità di spade britanniche e piccola parata (legge "shield") per affinare i nostri missili o scuotere (legge "excuzièrunt"); e dovrebbero essere un gran numero dei loro missili che traboccarono, così agricola incoraggiò tre coorti bataviane e due tungri, li esortò e si rifiutarono di portare la questione alle punte delle spade e delle mani; per la gran bretagna, spade e senza punta e non consentono armi per combattere l'arte compless

Ultimo aggiornamento 2021-04-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,794,957,657 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK