Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ut aiunt, in latine
nuova
Ultimo aggiornamento 2015-06-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt
ut aiunt
Ultimo aggiornamento 2022-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt in latin domus
casa dolce casa
Ultimo aggiornamento 2013-06-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt, magnum in latino
come si dice grandi in latino
Ultimo aggiornamento 2022-01-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mures, ut aiunt, in latin
topo
Ultimo aggiornamento 2014-05-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt latine
il treno proveniente da roma
Ultimo aggiornamento 2021-10-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed ut aiunt latine
giorni di
Ultimo aggiornamento 2013-08-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt, cum latine
quando
Ultimo aggiornamento 2021-10-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt filium latine
figlia
Ultimo aggiornamento 2013-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt, iterum latine
di nuovo
Ultimo aggiornamento 2014-08-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sed in latinis, ut aiunt,
come si dice ma in latino
Ultimo aggiornamento 2014-05-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ut aiunt "sedecim latine"
schifo
Ultimo aggiornamento 2022-05-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
ipsi imperium in saecula saeculorum ame
a lui la potenza nei secoli. amen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ita magnum imperium in peloponneso creaverunt
crearono cosi un grande impero in peloponneso
Ultimo aggiornamento 2019-12-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tenebat non solum auctoritatem sed etiam imperium in suos
il potere per il proprio
Ultimo aggiornamento 2018-07-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et fecit nostrum regnum sacerdotes deo et patri suo ipsi gloria et imperium in saecula saeculorum ame
che ha fatto di noi un regno di sacerdoti per il suo dio e padre, a lui la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. amen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
si quis loquitur quasi sermones dei si quis ministrat tamquam ex virtute quam administrat deus ut in omnibus honorificetur deus per iesum christum cui est gloria et imperium in saecula saeculorum ame
chi parla, lo faccia come con parole di dio; chi esercita un ufficio, lo compia con l'energia ricevuta da dio, perché in tutto venga glorificato dio per mezzo di gesù cristo, al quale appartiene la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. amen
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: