Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zelus domus tuæ comedit me
lo zelo per la tua casa mi divora
Ultimo aggiornamento 2016-10-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
zelus domus tuae
lo zelo della tua casa mi ha divorato.
Ultimo aggiornamento 2024-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quoniam zelus domus tuae comedit me et obprobria exprobrantium tibi ceciderunt super m
pioggia abbondante riversavi, o dio, rinvigorivi la tua eredità esausta
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
recordati vero sunt discipuli eius quia scriptum est zelus domus tuae comedit m
i discepoli si ricordarono che sta scritto: lo zelo per la tua casa mi divora
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domine dilexi decorem domus tuae
domine dilexi decorem domus tuae
Ultimo aggiornamento 2020-10-09
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
miris imaginibus domus tuae parietes pinxistis
immagini straordinarie della vostra casa pareti dipinte
Ultimo aggiornamento 2015-11-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
inebriabuntur ab ubertate domus tuae et torrente voluntatis tuae potabis eo
io invece esulterò nel signore per la gioia della sua salvezza
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et scrutatus es omnem supellectilem meam quid invenisti de cuncta substantia domus tuae pone hic coram fratribus meis et fratribus tuis et iudicent inter me et t
ora che hai frugato tra tutti i miei oggetti, che hai trovato di tutte le robe di casa tua? mettilo qui davanti ai miei e tuoi parenti e siano essi giudici tra noi due
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adsumes subulam et perforabis aurem eius in ianua domus tuae et serviet tibi usque in aeternum ancillae quoque similiter facie
allora prenderai una lesina, gli forerai l'orecchio contro la porta ed egli ti sarà schiavo per sempre. lo stesso farai per la tua schiava
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib
daniele rispose al re: «tieni pure i tuoi doni per te e dà ad altri i tuoi regali: tuttavia io leggerò la scrittura al re e gliene darò la spiegazione
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
verumtamen non auferam penitus virum ex te ab altari meo sed ut deficiant oculi tui et tabescat anima tua et pars magna domus tuae morietur cum ad virilem aetatem veneri
qualcuno dei tuoi tuttavia non lo strapperò dal mio altare, perché ti si consumino gli occhi e si strazi il tuo animo: ma chiunque sarà nato dalla tua famiglia morirà per la spada degli uomini
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
qui ostium domus tuae egressus fuerit sanguis ipsius erit in caput eius et nos erimus alieni cunctorum autem sanguis qui tecum fuerint in domo redundabit in caput nostrum si eos aliquis tetigeri
chiunque allora uscirà dalla porta di casa tua, il suo sangue ricadrà sulla sua testa e noi non ne avremo colpa; chiunque invece sarà con te in casa, il suo sangue ricada sulla nostra testa, se gli si metterà addosso una mano
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: