Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et ego flebam multum quoniam nemo dignus inventus est aperire librum nec videre eu
un es ļoti raudāju, ka neatradās neviens, kas cienīgs šo grāmatu atvērt un tanī ieskatīties.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et vidi angelum fortem praedicantem voce magna quis est dignus aperire librum et solvere signacula eiu
un es redzēju varenu eņģeli stiprā balsī saucam: kas cienīgs atvērt grāmatu un noņemt tās zīmogus?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et nemo poterat in caelo neque in terra neque subtus terram aperire librum neque respicere illu
bet neviens ne debesīs, ne zemes virsū, ne apakš zemes nespēja grāmatu atvērt, ne tanī ieskatīties.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et unus de senioribus dicit mihi ne fleveris ecce vicit leo de tribu iuda radix david aperire librum et septem signacula eiu
un viens no sentēviem man sacīja: neraudi! lūk, lauva no jūdas cilts, dāvida atvase, uzvarēja, lai šo grāmatu atvērtu un tās septiņus zīmogus noņemtu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incipiente autem paulo aperire os dixit gallio ad iudaeos si quidem esset iniquum aliquid aut facinus pessimum o viri iudaei recte vos sustinere
kad pāvils sāka atvērt muti, gallions sacīja jūdiem: jūdu vīri, ja tas būtu kāds netaisns vai ļauns noziegums, es jūs, kā pienākas, uzklausītu,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aperire oculos eorum ut convertantur a tenebris ad lucem et de potestate satanae ad deum ut accipiant remissionem peccatorum et sortem inter sanctos per fidem quae est in m
atvērt viņu acis, lai tie no tumsas atgrieztos gaismā un no sātana varas pie dieva, lai tie ticībā uz mani saņemtu grēku piedošanu un mantojumu svēto pulkā.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cantant novum canticum dicentes dignus es accipere librum et aperire signacula eius quoniam occisus es et redemisti nos deo in sanguine tuo ex omni tribu et lingua et populo et nation
un viņi dziedāja jaunu dziesmu, sacīdami: kungs, tu esi cienīgs saņemt grāmatu un noņemt tās zīmogus, jo tu tiki nonāvēts un mūs no visām ciltīm, valodām, tautām un tautībām atpirki dievam ar savām asinīm.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: