Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et non receperunt eum quia facies eius erat euntis hierusale
un tie viņu neuzņēma, jo viņa seja bija vērsta, lai ietu uz jeruzalemi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili
kas viņa vārdus pieņēma, tie kristījās; un tanī dienā pievienojās ap trīs tūkstoši dvēseļu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audierunt autem apostoli et fratres qui erant in iudaea quoniam et gentes receperunt verbum de
bet apustuļi un brāļi, kas bija jūdejā, dzirdēja, ka arī pagāni pieņēmuši dieva vārdu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum autem ieiunatis nolite fieri sicut hypocritae tristes demoliuntur enim facies suas ut pareant hominibus ieiunantes amen dico vobis quia receperunt mercedem sua
bet kad jūs gavējat, neesiet noskumuši kā liekuļi! viņi pārvērš savu seju, lai cilvēki redzētu, ka viņi gavē. patiesi es jums saku: viņi savu algu saņēmuši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et cum oratis non eritis sicut hypocritae qui amant in synagogis et in angulis platearum stantes orare ut videantur ab hominibus amen dico vobis receperunt mercedem sua
un kad lūdziet dievu, neesiet kā liekuļi, kuriem patīk sinagogās un ielu stūros stāvot, dievu lūgt, lai cilvēki redzētu! patiesi, viņi savu algu saņēmuši.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: