Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
si tria ista non fecerit egredietur gratis absque pecuni
jei jis neatlieka jai šitų trijų dalykų, ji išeis be išpirkimo mokesčio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et quae operis quippiam fecerit delebo eam de populo su
kas dirbtų bet kokį darbą tą dieną, bus išnaikintas iš savo tautos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
lex autem non est ex fide sed qui fecerit ea vivet in illi
o įstatymas nėra kilęs iš tikėjimo, bet “kas juos vykdo, tas gyvens jais”.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et si quidem fecerit fructum sin autem in futurum succides ea
jei jis duos vaisių, gerai. o jei ne, tai iškirsk jį!’ ”
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nisi haec ante fecerit vitulum offeret pro peccato et arietem in holocaustu
prieš įeidamas jis privalo aukoti veršį aukai už nuodėmę ir aviną deginamajai aukai.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui enim fecerit voluntatem dei hic frater meus et soror mea et mater es
kas vykdo dievo valią, tas mano brolis, ir sesuo, ir motina”.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
homo quicumque fecerit simile ut odore illius perfruatur peribit de populis sui
kiekvienas, kuris sau pasidarytų tokį pat mišinį ir juo naudotųsi, bus išnaikintas iš savo tautos”.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at ille dixit eis non legistis quid fecerit david quando esuriit et qui cum eo eran
jis jiems atsakė: “ar neskaitėte, ką darė dovydas ir jo palydovai, būdami išalkę?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
scientes quoniam unusquisque quodcumque fecerit bonum hoc percipiet a domino sive servus sive libe
žinodami, jog kiekvienas, tiek vergas, tiek laisvasis, jei daro ką gera, gaus atlyginimą iš viešpaties.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quid dicam aut quid respondebit mihi cum ipse fecerit recogitabo omnes annos meos in amaritudine animae mea
ką aš galiu bekalbėti ir besakyti? jis davė man pažadą ir jį įvykdė. aš tyliai gyvensiu visus likusius savo metus savo sielos apkartime.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque esset sapientissimus ecclesiastes docuit populum et enarravit quae fecerit et investigans conposuit parabolas multa
kadangi pamokslininkas buvo išmintingas, jis visą laiką mokė žmones pažinimo. jis viską ištyrė, apsvarstė ir sudėjo daug patarlių.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
achimaas autem filius sadoc ait curram et nuntiabo regi quia iudicium fecerit ei dominus de manu inimicorum eiu
cadoko sūnus ahimaacas prašė joabo: “leisk man nubėgti ir pranešti karaliui, kaip viešpats atlygino jo priešams”.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad usuram non commodaverit et amplius non acceperit ab iniquitate averterit manum suam iudicium verum fecerit inter virum et viru
neskolina už nuošimčius ir nereikalauja grąžinti su priedu, nedaro neteisybės, teisingai teisia,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ad usuram dantem et amplius accipientem numquid vivet non vivet cum universa detestanda haec fecerit morte morietur sanguis eius in ipso eri
skolina už nuošimčius, reikalauja daugiau, negu davė,argi toks turėtų likti gyvas? ne, jis neliks gyvas! kas taip elgiasimirs. jo kraujas kris ant jo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci
jėzus jiems atsakė: “iš tiesų, iš tiesų sakau jums: sūnus nieko negali daryti iš savęs, o vien tai, ką mato darant tėvą; nes ką jisai daro, lygiai daro ir sūnus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a pauperis iniuria averterit manum suam usuram et superabundantiam non acceperit iudicia mea fecerit in praeceptis meis ambulaverit hic non morietur in iniquitate patris sui sed vita vive
neskriaus nė vieno, neims nuošimčių ir nereikalaus grąžinti su priedu, laikysis mano nuostatų ir vykdys mano sprendimus,toks nemirs dėl savo tėvo kaltės, bet bus gyvas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et dixit dominus ad me in diebus iosiae regis numquid vidisti quae fecerit aversatrix israhel abiit sibimet super omnem montem excelsum et sub omne lignum frondosum et fornicata est ib
viešpats man tarė karaliaus jozijo dienomis: “ar matei, ką darė nuklydusi izraelio tauta? ji paleistuvavo ant kiekvieno aukšto kalno ir po kiekvienu žaliuojančiu medžiu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et si conversus iustus a iustitia sua fecerit iniquitatem ponam offendiculum coram eo ipse morietur quia non adnuntiasti ei in peccato suo morietur et non erunt in memoria iustitiae eius quas fecit sanguinem vero eius de manu tua requira
jei teisusis, nusigręžęs nuo teisumo, darys pikta, aš padėsiu jam kelyje suklupimo akmenį, ir jis mirs. jei nebūsi įspėjęs jo, jis mirs dėl savo nuodėmės ir jo teisių darbų nebus atsiminta, bet jo kraujo pareikalausiu iš tavo rankų.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum autem fecerit princeps spontaneum holocaustum aut pacifica voluntaria domino aperietur ei porta quae respicit ad orientem et faciet holocaustum suum et pacifica sua sicut fieri solet in die sabbati et egredietur claudeturque porta postquam exieri
jei kunigaikštis laisva valia aukos viešpačiui deginamąją ar padėkos auką, jam bus atidaryti vartai rytų pusėje. jis įeis ir aukos deginamąją ir padėkos auką kaip per sabatą. jam išėjus, vartus uždarys.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu quoque nosti quae fecerit mihi ioab filius sarviae quae fecerit duobus principibus exercitus israhel abner filio ner et amasa filio iether quos occidit et effudit sanguinem belli in pace et posuit cruorem proelii in balteo suo qui erat circa lumbos eius et in calciamento suo quod erat in pedibus eiu
be to, tu žinai, ką padarė man cerujos sūnus joabas, kaip jis nužudė abu izraelio kariuomenės vadus: nero sūnų abnerą ir jetero sūnų amasą. jis nužudė juos, taikos metu praliedamas karo kraują, ir sutepė nekaltu krauju savo diržą ir kurpes.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: