Hai cercato la traduzione di gladius da Latino a Lituano

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

gladius

Lituano

kalavijas

Ultimo aggiornamento 2014-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

xiphias gladius

Lituano

durklažuvė

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Latino

quia haec dicit dominus deus gladius regis babylonis veniet tib

Lituano

babilono karaliaus kardas užpuls tave.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

cum adprehenderit eum gladius subsistere non poterit neque hasta neque tora

Lituano

jie vienas su kitu neatskiriamai sujungti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

ecce loquentur in ore suo et gladius in labiis eorum quoniam quis audivi

Lituano

teištyžta jie kaip sraigė, kaip nelaiku gimęs kūdikis tenemato saulės!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

coepit gladius in civitatibus eius et consumet electos eius et comedet capita eoru

Lituano

kardas siaus jo miestuose, sunaikins užkaiščius ir praris juos dėl jų sprendimų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

gladius ad divinos eius qui stulti erunt gladius ad fortes illius qui timebun

Lituano

kardas jo žyniams, kurie taps kvaili, ir kariams, kad išsigąstų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

fugite ergo a facie gladii quoniam ultor iniquitatum gladius est et scitote esse iudiciu

Lituano

bijokite kardo, nes pyktis baudžiamas kardu, kad žinotumėte, jog yra teismas”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

foris vastabit eos gladius et intus pavor iuvenem simul ac virginem lactantem cum homine sen

Lituano

lauke juos naikins kardas, o viduje­siaubas, negailėdamas jaunų, senų nė kūdikių.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

duo sunt quae occurrerunt tibi quis contristabitur super te vastitas et contritio et fames et gladius quis consolabitur t

Lituano

tave ištiko sunaikinimas ir sugriovimas, badas ir kardas, bet kas liūdi tavęs, kas paguos tave?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

a sanguine interfectorum ab adipe fortium sagitta ionathan numquam rediit retrorsum et gladius saul non est reversus inani

Lituano

be nukautųjų kraujo, be galingųjų taukų, jehonatano lankas nesugrįždavo, ir sauliaus kardas negrįždavo tuščias.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

dabo pacem in finibus vestris dormietis et non erit qui exterreat auferam malas bestias et gladius non transibit terminos vestro

Lituano

aš duosiu taiką jūsų žemei ir jūs gulsite nieko nebijodami. pašalinsiu plėšriuosius žvėris ir karo nebus jūsų krašte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

audiens autem quisquis ille est sonum bucinae non se observaverit veneritque gladius et tulerit eum sanguis ipsius super caput eius eri

Lituano

ir jei kas nors nepaisys įspėjimo, girdėdamas trimito garsą, ir kardas sunaikins jį, tai jo kraujas bus ant jo paties galvos,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

adnuntiate aegypto et auditum facite magdolo et resonet in memphis et in tafnis dicite sta et praepara te quia devoravit gladius ea quae per circuitum tuum sun

Lituano

“praneškite migdole, paskelbkite tachpanhese ir nofe! sakykite: ‘atsistokite ir pasiruoškite, nes kardas jau ryja aplinkui!’

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

beatus tu israhel quis similis tui popule qui salvaris in domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabi

Lituano

laimingas tu, izraeli! kas prilygs tau? tauta, išgelbėta viešpaties. jis tavo apsaugos skydas ir didybės kardas. tavo priešai pasiduos tau, o tu mindžiosi jų sprandus”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

ecce ego ad te dicit dominus exercituum et succendam usque ad fumum quadrigas eius et leunculos tuos comedet gladius et exterminabo de terra praedam tuam et non audietur ultra vox nuntiorum tuoru

Lituano

“aš esu prieš tave,­sako kareivijų viešpats.­aš sudeginsiu tavo kovos vežimus, tavo jaunuolius sunaikins kardas. tu neteksi grobio, niekas nebegirdės tavo pasiuntinių balso”.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

dies autem ille domini dei exercituum dies ultionis ut sumat vindictam de inimicis suis devorabit gladius et saturabitur et inebriabitur sanguine eorum victima enim domini exercituum in terra aquilonis iuxta flumen eufrate

Lituano

tai yra viešpaties, kareivijų dievo, keršto diena. jis atkeršys savo priešams. kardas ris ir bus sotus bei pasigers krauju. tai bus auka viešpačiui, kareivijų dievui, šiaurės krašte, prie eufrato.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,761,771,378 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK