Hai cercato la traduzione di legi da Latino a Lituano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Lithuanian

Informazioni

Latin

legi

Lithuanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Lituano

Informazioni

Latino

condelector enim legi dei secundum interiorem homine

Lituano

juk kaip vidinis žmogus aš gėriuosi dievo įstatymu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Lituano

mes įsitikinę, kad žmogus išteisinamas tikėjimu, be įstatymo darbų.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc

Lituano

aš per įstatymą numiriau įstatymui, kad gyvenčiau dievui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quoniam sapientia carnis inimicitia est in deum legi enim dei non subicitur nec enim potes

Lituano

kūniškas mąstymas priešiškas dievui; jis nepaklūsta dievo įstatymui ir net negali paklusti.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adcurrens autem philippus audivit illum legentem esaiam prophetam et dixit putasne intellegis quae legi

Lituano

pribėgęs pilypas išgirdo jį skaitant pranašą izaiją ir paklausė: “ar supranti, ką skaitai?”

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

gratia dei per iesum christum dominum nostrum igitur ego ipse mente servio legi dei carne autem legi peccat

Lituano

bet ačiū dievui­per mūsų viešpatį jėzų kristų! taigi aš pats protu tarnauju dievo įstatymui, o kūnu­nuodėmės įstatymui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

at illi cum audissent magnificabant deum dixeruntque ei vides frater quot milia sint in iudaeis qui crediderunt et omnes aemulatores sunt legi

Lituano

jie išklausę šlovino viešpatį ir tarė pauliui: “tu matai, broli, kiek daug tūkstančių žydų tapo tikinčiaisiais, ir jie visi uoliai laikosi Įstatymo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nolite detrahere de alterutrum fratres qui detrahit fratri aut qui iudicat fratrem suum detrahit legi et iudicat legem si autem iudicas legem non es factor legis sed iude

Lituano

broliai, neapkalbinėkite vieni kitų! kas apkalba ir teisia savo brolį, tas apkalba ir teisia įstatymą. o jeigu teisi įstatymą, vadinasi, nesi įstatymo vykdytojas, bet teisėjas.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit autem neemias ipse est athersatha et ezras sacerdos scriba et levitae interpretantes universo populo dies sanctificatus est domino deo nostro nolite lugere et nolite flere flebat enim omnis populus cum audiret verba legi

Lituano

nehemijas, tai yra tiršata, rašto žinovas kunigas ezra ir levitai, kurie mokė žmones, kalbėjo žmonėms: “Šita diena yra šventa viešpačiui, jūsų dievui. neliūdėkite ir neverkite!” nes visi žmonės verkė, klausydamiesi įstatymo žodžių.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,036,019,112 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK