Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et accipientes murmurabant adversus patrem familia
a, no ka riro i a ratou, ka amuamu ki taua rangatira whare
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quis accusabit adversus electos dei deus qui iustifica
ko wai hei whakapa he ki a te atua i whiriwhiri ai? ko te atua ra hei whakatika
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le
he ngakau mahaki, he ngakau kua taea te pehi: kahore he ture e riria ai enei mea
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat
e kore hoki e taea e matou tetahi mea e he ai te pono, engari te mea e u ai te pono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnante
ko ta koutou pakanga, kahore ano kia tae noa ki te toto i a koutou e whawhai na ki te hara
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque coniurassent adversus eum servi sui interfecerunt eum in domo su
na, kua whakatupuria he he mona e ana tangata; patua iho ia ki roto ki tona ake whare
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cucurrit adversus eum erecto collo et pingui cervice armatus es
kua rere ki a ia me te kaki maro, me nga puku matotoru o ana whakangungu rakau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adversus presbyterum accusationem noli recipere nisi sub duobus et tribus testibu
kaua e whakarongo ki te whakawa mo te kaumatua, kia puta ra ano i nga mangai o etahi kaiwhakaatu tokorua, tokotoru ranei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non eran
he tokomaha hoki nga kaiwhakapae teka mona, otiia kihai i rite a ratou korero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adieruntque eum principes sacerdotum et primi iudaeorum adversus paulum et rogabant eu
na ka korero te tohunga nui me nga rangatira o nga hurai ki a ia mo paora, ka tohe ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum ascendisset autem petrus in hierosolymam disceptabant adversus illum qui erant ex circumcision
a, no te taenga ake o pita ki hiruharama, ka whakawakia ia e te hunga o te kotinga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eiu
i whakatika ake nga kingi o te whenua, i huihui ngatahi nga rangatira, ki te whawhai ki te ariki raua ko tana karaiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adstiterunt reges terrae et principes convenerunt in unum adversus dominum et adversus christum eius diapsalm
whakatika mai ana nga kingi o te whenua, runanga tahi ana nga ariki, ki te whawhai ki a ihowa, ki tana tangata hoki i whakawahi ai; me te ki ano
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
amici mei et proximi mei adversus me adpropinquaverunt et steterunt et qui iuxta me erant de longe steterun
e whakangarahu ana te tangata kino mo te tangata tika: pakiri ana ona niho ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et egi causam adversus magistratus et dixi quare dereliquimus domum dei et congregavi eos et feci stare in stationibus sui
katahi ka whawhaitia e ahau nga rangatira; i mea ahau, he aha i whakarerea ai te whare o te atua? na huihuia ana ratou e ahau, whakaturia ana ki to ratou turanga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
caro enim concupiscit adversus spiritum spiritus autem adversus carnem haec enim invicem adversantur ut non quaecumque vultis illa faciati
e hiahia ana hoki te kikokiko tika ke i te wairua, me te wairua tika ke i te kikokiko: e whawhai ana hoki enei tetahi ki tetahi: te taea nga mea i hiahia ai koutou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascendit autem naas ammonites et pugnare coepit adversus iabesgalaad dixeruntque omnes viri iabes ad naas habeto nos foederatos et serviemus tib
na ka haere mai a nahaha amoni ki te whakapae i iapehe kireara. a ka mea nga tangata katoa o iapehe ki a nahaha, whakaritea mai he kawenata ki a matou, a ka mahi matou ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cogitavitque cor meum mecum et increpui optimates et magistratus et dixi eis usurasne singuli a fratribus vestris exigatis et congregavi adversus eos contionem magna
katahi ka whakaaroaroa e toku ngakau i roto i ahau, a ka totohe ahau ki nga rangatira me nga tangata rarahi; i ki atu hoki ahau ki a ratou, e tangohia ana e koutou he moni whakatupu i tona teina, i tona teina. na tu ana i ahau he hui nui hei whak ahe mo ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quia non est nobis conluctatio adversus carnem et sanguinem sed adversus principes et potestates adversus mundi rectores tenebrarum harum contra spiritalia nequitiae in caelestibu
ehara hoki ta tatou i te pakanga ki te kikokiko, ki nga toto, engari ki nga rangatiratanga, ki nga mana, ki nga ariki o te pouri o tenei ao, ki nga taua wairua kino o nga wahi i te rangi
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
delictum meum cognitum *tibi; feci et iniustitiam meam non abscondi dixi confitebor adversus me iniustitiam meam domino et tu remisisti impietatem peccati mei diapsalm
tenei toku wairua te tukua atu nei e ahau ki tou ringa; nau ahau i hoki e ihowa, e te atua o te pono
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: