Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
propterea haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor de
mo reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, kua whai ake na tou ngakau ki to te atua ngakau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in multitudine sapientiae tuae et in negotiatione tua multiplicasti tibi fortitudinem et elevatum est cor tuum in robore tu
he nui noa atu no ou whakaaro, he hokohoko nau, i whakaraneatia ai e koe ou rawa, a whakakake ana tou ngakau i ou rawa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnes habitatores orbis qui moramini in terra cum elevatum fuerit signum in montibus videbitis et clangorem tubae audieti
e nga tangata katoa o te ao, e te hunga e noho ana i te whenua, titiro mai, ina whakaarahia te kara ki runga i nga maunga; whakarongo mai, ina whakatangihia te tetere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecce assur quasi cedrus in libano pulcher ramis et frondibus nemorosus excelsusque altitudine et inter condensas frondes elevatum est cacumen eiu
nana, he hita i repanona te ahiriana, he pai nga manga, pururu tonu, marumaru tonu, he roa rawa, purero rawa; i roto ano tona kouru i nga manga pururu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propterea haec dicit dominus deus pro eo quod sublimatus est in altitudine et dedit summitatem suam virentem atque condensam et elevatum est cor eius in altitudine su
na reira ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; kua tiketike na koe, kua roa, a kokiri atu ana tona kouru ki roto ki nga manga pururu, a neke ake ana tona ngakau i a ia i tiketike ra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
curavimus babylonem et non est sanata derelinquamus eam et eamus unusquisque in terram suam quoniam pervenit usque ad caelos iudicium eius et elevatum est usque ad nube
tera e rongoatia e matou a papurona, heoi kihai ia i ora: whakarerea ia, ka haere tatou ki tona whenua, ki tona whenua; no te mea kua tutuki atu tona whakawa ki te rangi, kua rewa ake ki nga kapua ra ano
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fili hominis dic principi tyri haec dicit dominus deus eo quod elevatum est cor tuum et dixisti deus ego sum et in cathedra dei sedi in corde maris cum sis homo et non deus et dedisti cor tuum quasi cor de
e te tama a te tangata, mea atu ki te rangatira o taira: ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; kua whakakake na tou ngakau, kua mea, he atua ahau, e noho ana i te nohoanga o te atua, i waenga moana, ahakoa ki tau ko tou ngakau e rite ana ki to te atua ngakau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: