Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
formicae populus infirmus quae praeparant in messe cibum sib
ko nga popokorua ehara i te iwi kaha, heoi e mea ana i te kai ma ratou i te raumati
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alius enim credit manducare omnia qui autem infirmus est holus manduca
ko tetahi hoki e whakapono ana he pai nga mea katoa hei kai mana: ko te tangata ia he ngoikore tona whakapono e kai otaota ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
miserere mei domine quoniam infirmus sum sana me domine quoniam conturbata sunt ossa me
e ohooho noa iho ana hoki toku wairua: ko koe ia, e ihowa, kia pehea atu te roa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
concidite aratra vestra in gladios et ligones vestros in lanceas infirmus dicat quia fortis ego su
patupatua a koutou hea parau hei hoari, a koutou toronaihi hei tao; me ki ake te ngoikore, he kaha ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerate terram qualis sit et populum qui habitator est eius utrum fortis sit an infirmus pauci numero an plure
he pehea te whenua e nohoia ana e ratou, he pai ranei, he kino ranei; he pehea hoki nga pa e nohoia ana e ratou, he teneti ranei, he mea taiepa ranei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui ille respondit si ligatus fuero novis funibus qui numquam fuerunt in opere infirmus ero et aliorum hominum simili
a ka mea ia ki a ia, ki te herea iana ahau ki etahi taura hou kahore ano i meatia ki te mahi, katahi ahau ka kahakore, ka rite ki tetahi atu tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cui respondit samson si septem nervicis funibus necdum siccis et adhuc humentibus ligatus fuero infirmus ero ut ceteri homine
na ka mea a hamahona ki a ia, ki te herea ahau e ratou ki nga aka hou e whitu, kahore nei i whakamaroketia, katahi ahau ka kahakore, ka rite ki tetahi atu tangata
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque dalila rursum ad eum usquequo decipis me et falsum loqueris ostende quo vinciri debeas si inquit septem crines capitis mei cum licio plexueris et clavum his circumligatum terrae fixeris infirmus er
na ka mea a terira ki a hamahona, he tinihanga tau ki ahau, he korero teka a tae mai nei: whakaaturia ki ahau ma te aha koe e mau ai te here? ka mea ia ki a ia, ki te whatua e koe nga makawe e whitu o toku matenga ki roto ki te whenu
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: