Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
haec illo loquente multi crediderunt in eu
na i a ia e korero ana i enei mea, he tokomaha i whakapono ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc illa loquente cum rege nathan prophetes veni
na, i a ia ano e korero ana ki te kingi, ka tomo mai a natana poropiti
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ecce apparuit illis moses et helias cum eo loquente
na, ka kitea e ratou a mohi raua ko iraia e korerorero ana ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
loquente ephraim horror invasit israhel et deliquit in baal et mortuus es
i te korerotanga a eparaima, tera te tuiri; i whakanui ake ia i a ia i roto i a iharaira: engari, kei tona henga i roto i a paara, ka mate ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et adhuc ibi te loquente cum rege ego veniam post te et conplebo sermones tuo
na, e korero ana ano koe i reira ki te kingi, ka tae atu hoki ahau i muri i a koe, a maku e whakakoia ki au korero
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ait petrus homo nescio quod dicis et continuo adhuc illo loquente cantavit gallu
a ka mea a pita, e mara, kahore ahau e matau ki tau e mea na. a i reira pu ano, i a ia e korero ana, ka tangi te tikaokao
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc eo loquente ad turbas ecce mater eius et fratres stabant foris quaerentes loqui e
i a ia ano e korero ana ki te mano, na, ko tona whaea ratou ko ona teina e tu ana i waho, e whai ana kia korero ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc eo loquente veniunt ab archisynagogo dicentes quia filia tua mortua est quid ultra vexas magistru
i a ia ano e korero ana, ka haere mai etahi o nga tangata a te rangatira o te whare karakia, ka mea, kua mate tau tamahine: hei aha ake mau te whakararuraru i te kaiwhakaako
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc eo loquente ecce turba et qui vocabatur iudas unus de duodecim antecedebat eos et adpropinquavit iesu ut oscularetur eu
i a ia e korero ana, na, ko te huihuinga tangata, a ko tera e huaina ra ko hura, ko tetahi o te tekau ma rua, e haere ana i mua i a ratou; a ka whakatata ia ki a ihu ki te kihi i a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc illo loquente ionathan filius abiathar sacerdotis venit cui dixit adonias ingredere quia vir fortis es et bona nuntian
i a ia ano e korero ana, na ko honatana tama a apiatara tohunga e haere mai ana; a ka mea a aronia, haere mai; he tangata maia hoki koe, a he korero pai au
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin
ae ra, i ahau e korero ana, e karakia ana, na ko kapariera, ko te tangata i kitea e ahau i te whakakitenga i te timatanga, ko tona rere he mea whakahohoro, kua pa mai ki ahau i te wa o to te ahiahi whakahere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adhuc eo loquente ecce nubes lucida obumbravit eos et ecce vox de nube dicens hic est filius meus dilectus in quo mihi bene conplacuit ipsum audit
i a ia ano e korero ana, na ka taumarumaru iho te kapua marama i runga i a ratou: na he reo no te kapua e mea ana, ko taku tama tenei i aroha ai, ko taku i ahuareka ai; whakarongo ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cumque adhuc ille loqueretur eis apparuit vir ille spurius ascendens goliath nomine philistheus de geth ex castris philisthinorum et loquente eo haec eadem verba audivit davi
i a ia ano e korero ana ki a ratou, na ko taua papatu, ko te pirihitini o kata, ko koriata tona ingoa, e haere mai ana i roto i nga ngohi a nga pirihitini, a ka korero ko aua korero ra ano, a ka rongo a rawiri
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sed et illo adhuc loquente venit alius et dixit chaldei fecerunt tres turmas et invaserunt camelos et tulerunt eos necnon et pueros percusserunt gladio et ego fugi solus ut nuntiarem tib
i tenei ano e korero ana, ka tae mai ano tetahi, ka mea, wehea ake e nga karari e toru nga matua, huaki ana ki nga kamera, kahakina ana e ratou; ko nga tangata patua iho ki te mata o te hoari, a ko ahau anake kua mawhiti mai, toku kotahi, hei ko rero ki a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose
hei whakamahara mo nga tama a iharaira, kei whakatata he tangata ke, ehara nei i te uri no arona, ki te tahu whakakakara ki te aroaro o ihowa: kei rite ki a koraha ratou ko tana hui: ko ta ihowa tenei i korerotia e mohi ki a ia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quod cum audisset heliab frater eius maior loquente eo cum aliis iratus est contra david et ait quare venisti et quare dereliquisti pauculas oves illas in deserto ego novi superbiam tuam et nequitiam cordis tui quia ut videres proelium descendist
a, no te rongonga o eriapa, o tona tuakana matamua, i a ia e korero ana ki aua tangata, ko te tino muranga o te riri o eriapa ki a rawiri, ka mea ia he aha koe i haere mai ai? i tukua e koe ki a wai aua hipi torutoru ra i te koraha? e mohio ana ahau ki tou whakapehapeha, ki te kino ano hoki o tou ngakau, he matakitaki hoki i te whawhai i haere mai ai koe ki raro nei
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: