Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
flumina plaudent manu simul montes exultabun
i rongo a hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o hura, e ihowa, ki au whakaritenga
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
montes excelsi cervis petra refugium erinacii
ki te hunga e pupuri ana i tana kawenata, ki te hunga hoki e mahara ana ki ana ako kia mahia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu
kei runga rawa a ihowa i nga iwi katoa: kei runga ake i nga rangi tona kororia
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
circumspicit montes pascuae suae et virentia quaeque perquiri
ko tona wahi kai kei te tuahiwi o nga maunga, e rapua ana e ia nga mea matomato katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
egressi de elmondeblathaim venerunt ad montes abarim contra nab
i turia i aramono ripirataima, a noho ana i nga maunga o aparimi, i te ritenga atu o nepo
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
abyssus sicut vestimentum amictus eius super montes stabunt aqua
ka puta i a ihowa nga mahi tika, me te whakawa tika ki te hunga katoa e tukinotia ana
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
domine inclina caelos tuos et descende tange montes et fumigabun
e mahara ana ahau ki nga ra onamata; e whakaaro ana ki au mahi katoa: e whakaaroaro ana ahau ki nga meatanga a ou ringa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
canticum graduum levavi oculos meos in montes unde veniet auxilium mih
he waiata; he pikitanga. i tangi, ahau ki a ihowa i toku matenga; a i whakahoki kupu mai ia ki ahau
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum feceris mirabilia non sustinebimus descendisti et a facie tua montes defluxerun
i tau meatanga i nga mea wehi kihai nei i whakaaroa e matou, i heke iho koe, rere a wai ana nga maunga i tou aroaro
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fundatur exultatione universae terrae montes sion latera aquilonis civitas regis magn
mana e riro ai nga iwi ki raro i a tatou, me nga tautangata ki raro ki o tatou waewae
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et inrigabo terram pedore sanguinis tui super montes et valles implebuntur ex t
ka whakamakukuria ano e ahau ki ou toto te whenua e kau na koe, a tutuki noa ki nga maunga; ka ki ano hoki nga awa i a koe
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
interfecti eorum proicientur et de cadaveribus eorum ascendet fetor tabescent montes sanguine eoru
ka akiritia atu ano o ratou tupapaku i patua, ka puta ake hoki te piro o o ratou tinana, a ka rewa nga maunga i o ratou toto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audite quae dominus loquitur surge contende iudicio adversum montes et audiant colles vocem tua
whakarongo koutou inaianei ki te kupu i korerotia e ihowa: whakatika, totohe ki nga maunga, kia rangona hoki tou reo e nga pukepuke
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
in hierusalem montes in circuitu eius et dominus in circuitu populi sui ex hoc nunc et usque in saeculu
me kaua a ihowa i a tatou, i te whakatikanga mai o te tangata ki a tatou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audiant montes iudicium domini et fortia fundamenta terrae quia iudicium domini cum populo suo et cum israhel diiudicabitu
whakarongo, e nga maunga nei, ki ta ihowa totohe, e koutou hoki, e nga turanga kaha o te whenua: he totohe hoki ta ihowa ki tana iwi, a ka riria e ia te he o iharaira
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
donec adspiret dies et inclinentur umbrae revertere similis esto dilecte mi capreae aut hinulo cervorum super montes bethe
i te mea kiano i matao te ra, a kiano i rere noa nga atarangi, tahuri mai, e taku e aroha nei, kia rite koe ki te anaterope, ki te kuao hata, i nga maunga o petere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixitque ad patrem hoc solum mihi praesta quod deprecor dimitte me ut duobus mensibus circumeam montes et plangam virginitatem meam cum sodalibus mei
i mea ano ia ki tona papa, kia meatia tenei mea ki ahau, waiho noa iho ahau, kia rua nga marama, a ka piki ahau, ka heke i nga maunga tangi ai ki toku wahinetanga, matou ko oku hoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ecce dies veniunt dicit dominus et conprehendet arator messorem et calcator uvae mittentem semen et stillabunt montes dulcedinem et omnes colles culti erun
nana, kei te haere mai nga ra, e ai ta ihowa, e mau ai te kaikokoti i te kaiparau, e mau ai hoki te kaiwhakato purapura i te kaitakahi karepe; ka maturuturu ano te waina hou o nga maunga, a ka rewa nga pukepuke katoa
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine
whakakororiatia to koutou atua, a ihowa, i te mea kiano ia i whakapouri noa, i te mea kiano o koutou waewae i tutuki i runga i nga maunga pouri, i te mea hoki e tatari ana koutou ki te marama, na kua puta ke i a ia ko te atarangi o te mate, kua meinga kia pouri kerekere
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu
panuitia atu i roto i nga whare kingi i aharoro, i nga whare kingi hoki i te whenua o ihipa, mea atu, whakamine i a koutou ki runga ki nga maunga o hamaria, ka matakitaki ki nga ngangau nui i waenga o reira, ki nga tukinotanga hoki i waenga o rei ra
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: