Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
verba impiorum insidiantur sanguini os iustorum liberabit eo
ko nga kupu a te hunga kino e mea ana kia tauwhanga i te toto: ma te mangai ia o te hunga tika ratou ka ora ai
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
si dixerint veni nobiscum insidiemur sanguini abscondamus tendiculas contra insontem frustr
ki te mea ratou, tatou ka haere, ka whakapapa atu, ka whakaheke toto; kia whanga puku tatou, he mea takekore, mo te tangata harakore
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini
hei rerenga atu mo te tangata whakamate, i patu nei i tetahi tangata, he mea urupa, ehara i te mea ata whakaaro: a ka waiho hei whakaora mo koutou, kei mate i te kaitakitaki toto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et notum factum est omnibus habitantibus hierusalem ita ut appellaretur ager ille lingua eorum acheldemach hoc est ager sanguini
i mohiotia tenei e te hunga katoa e noho ana i hiruharama; na reira taua wahi i huaina ai ki to tatou reo ko akerama, ara ko te mara o te toto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propterea vivo ego dicit dominus deus quoniam sanguini tradam te et sanguis te persequetur et cum sanguinem oderis sanguis persequetur t
mo reira, e ora ana ahau, e ai ta te ariki, ta ihowa, ka mahia koe e ahau hei mea mo te toto, ka whaia ano koe e te toto; kihai na koe i kino ki te toto, na ka whaia koe e te toto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
kia maria ki tou iwi ki a iharaira, e ihowa, i hokona nei e koe, kaua ano hoki e whakairia he toto harakore ki runga ki tau iwi, ki a iharaira. na ka whai whakamarie ratou mo aua toto
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
igitur duodecimi mensis quem adar vocari ante iam diximus tertiadecima die quando cunctis iudaeis interfectio parabatur et hostes eorum inhiabant sanguini versa vice iudaei superiores esse coeperunt et se de adversariis vindicar
na i te tekau ma rua o nga marama, ara i te marama arara, i te tekau ma toru o nga ra, i te mea ka tata te mahia te kupu a te kingi, me tana ture, i te ra ano i hua ai nga hoariri o nga hurai ka taea e ratou; otiia i puta ke ano, no te mea i taea e nga hurai te hunga i kino ki a ratou
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: