Traduttore

Traduci testo

Traduttore documenti

Traduci documenti

Traduttore voce

Interprete

Hai cercato la traduzione di quidam da Latino a Norvegese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Norwegian

Informazioni

Latin

quidam

Norwegian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Norvegese

Informazioni

Latino

et ecce homo quidam hydropicus erat ante illu

Norvegese

se, da var der en vattersottig mann like for ham.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ait autem homo quidam habuit duos filio

Norvegese

og han sa: en mann hadde to sønner,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et videntes eum adoraverunt quidam autem dubitaverun

Norvegese

og da de så ham, tilbad de ham; men nogen tvilte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

a quibus quidam aberrantes conversi sunt in vaniloquiu

Norvegese

fra dette har nogen faret vill og vendt sig bort til tomt snakk,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et quidam de circumstantibus audientes dicebant ecce heliam voca

Norvegese

og da nogen av dem som stod der, hørte det, sa de: se, han roper på elias!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Norvegese

og se, nogen av de skriftlærde sa ved sig selv: denne spotter gud.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et quidam surgentes falsum testimonium ferebant adversus eum dicente

Norvegese

da stod nogen op og vidnet falsk mot ham og sa:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicebant ergo quidam ex hierosolymis nonne hic est quem quaerunt interficer

Norvegese

nogen av dem som hørte hjemme i jerusalem, sa da: er det ikke ham de står efter livet?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Norvegese

men det kom nogen av sadduseerne til ham, de som nekter at det er nogen opstandelse, og de spurte ham og sa:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

accidit autem ut sacerdos quidam descenderet eadem via et viso illo praeterivi

Norvegese

men det traff sig så at en prest drog samme vei ned, og han så ham, og gikk like forbi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

erant autem illic quidam de scribis sedentes et cogitantes in cordibus sui

Norvegese

men nogen skriftlærde satt der og tenkte i sine hjerter:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

adulescens autem quidam sequebatur illum amictus sindone super nudo et tenuerunt eu

Norvegese

og en ung mann fulgte ham med et linklæde kastet om sitt bare legeme, og de grep ham;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu

Norvegese

der var en dommer i en by, som ikke fryktet gud og ikke undså sig for noget menneske.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum iudaeis quidam vero cum apostoli

Norvegese

og mengden i byen delte sig; nogen holdt med jødene, andre med apostlene.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru

Norvegese

da de hørte om dødes opstandelse, spottet nogen, men andre sa: vi vil høre dig ennu en gang om dette.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aderant autem quidam ipso in tempore nuntiantes illi de galilaeis quorum sanguinem pilatus miscuit cum sacrificiis eoru

Norvegese

på samme tid kom nogen og fortalte ham om de galileere hvis blod pilatus hadde blandet med deres offer.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

spiritus autem manifeste dicit quia in novissimis temporibus discedent quidam a fide adtendentes spiritibus erroris et doctrinis daemonioru

Norvegese

men Ånden sier med tydelige ord at i de kommende tider skal nogen falle fra troen, idet de holder sig til forførende ånder og djevlers lærdommer

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et coeperunt quidam conspuere eum et velare faciem eius et colaphis eum caedere et dicere ei prophetiza et ministri alapis eum caedeban

Norvegese

og nogen gav sig til å spytte på ham og tildekke hans ansikt og slå ham med knyttet neve og si til ham: spå! og tjenerne tok imot ham med stokkeslag.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et haec quidam fuistis sed abluti estis sed sanctificati estis sed iustificati estis in nomine domini nostri iesu christi et in spiritu dei nostr

Norvegese

og således var det med somme av eder; men i har latt eder avtvette, i er blitt helliget, i er blitt rettferdiggjort i den herre jesu navn og i vår guds Ånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,953,050,978 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK