Hai cercato la traduzione di arma capere da Latino a Olandese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Dutch

Informazioni

Latin

arma capere

Dutch

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Olandese

Informazioni

Latino

capere

Olandese

pakken

Ultimo aggiornamento 2021-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

arma

Olandese

gevechtswapen

Ultimo aggiornamento 2015-06-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

consilium capere

Olandese

adopt a plan

Ultimo aggiornamento 2022-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad arma!

Olandese

te wapen!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

arma proiciuntur

Olandese

de wapens werden neergeworpen

Ultimo aggiornamento 2020-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

furor arma ministrat.

Olandese

woede levert wapens.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nox est. in capitolio romani dormiunt. omnes? non omnes: vigilat pars militum. pars militum arcem custodit. galli montem ascendunt. custodes arcis eos non vident, nam nox est. eos non audiunt, nam galli silentio accedunt. canes quoque gallos non sentiunt, nam dormiunt. ecquis hostes venire audit? ecquis arcem urbis protegit? ecce, anseres vigilant! anserum clangor et alarum crepitus romanos excitat. sic anseres romanos ad arma vocant.

Olandese

het is nacht. de romeinen slapen in het capitool. allemaal? niet allemaal: een deel van de soldaten kijkt toe. een deel van de soldaten bewaakt de citadel. de galliërs bestijgen de berg. de bewakers van de citadel zien ze niet, want het is nacht. ze horen ze niet, want de galliërs naderen zwijgend. de honden zien de galliërs ook niet, want ze slapen. wie hoort de vijand aankomen? wie beschermt de citadel van de stad? zie, de ganzen kijken toe! het geluid van ganzen en het geluid van hun vleugels winden de romeinen op. zo roepen ze de romeinse ganzen te wapen.

Ultimo aggiornamento 2022-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,952,033 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK