Hai cercato la traduzione di ad aliquid da Latino a Portoghese

Latino

Traduttore

ad aliquid

Traduttore

Portoghese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

aliquid

Portoghese

alguma

Ultimo aggiornamento 2016-04-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2024-01-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aliquid tibi vis

Portoghese

qualquer coisa que você quiser

Ultimo aggiornamento 2017-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

, paenitere aliquid

Portoghese

nunca uma falha, sempre uma lição

Ultimo aggiornamento 2012-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ad aeternitatem

Portoghese

espanhol

Ultimo aggiornamento 2023-02-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliquid boni video.

Portoghese

vejo algo bom.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

aliquid in manu tenet.

Portoghese

ela tem algo na mão.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

estne ei aliquid boni?

Portoghese

ele tem algo de bom?

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex omnibus aliquid, in toto nihil

Portoghese

out of them all something, in nothing at all,

Ultimo aggiornamento 2020-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et ut honeste ambuletis ad eos qui foris sunt et nullius aliquid desidereti

Portoghese

a fim de que andeis dignamente para com os que estão de fora, e não tenhais necessidade de coisa alguma.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non enim possumus aliquid adversus veritatem sed pro veritat

Portoghese

porque nada podemos contra a verdade, porém, a favor da verdade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at ille intendebat in eos sperans se aliquid accepturum ab ei

Portoghese

e ele os olhava atentamente, esperando receber deles alguma coisa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carissimi nolite peregrinari in fervore qui ad temptationem vobis fit quasi novi aliquid vobis continga

Portoghese

amados, não estranheis a ardente provação que vem sobre vós para vos experimentar, como se coisa estranha vos acontecesse;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

Portoghese

visto que deus provera alguma coisa melhor a nosso respeito, para que eles, sem nós, não fossem aperfeiçoados.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

athenienses autem omnes et advenae hospites ad nihil aliud vacabant nisi aut dicere aut audire aliquid nov

Portoghese

ora, todos os atenienses, como também os estrangeiros que ali residiam, de nenhuma outra coisa se ocupavam senão de contar ou de ouvir a última novidade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si quis se existimat scire aliquid nondum cognovit quemadmodum oporteat eum scir

Portoghese

se alguém cuida saber alguma coisa, ainda não sabe como convém saber.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

desidero enim videre vos ut aliquid inpertiar gratiae vobis spiritalis ad confirmandos vo

Portoghese

porque desejo muito ver-vos, para vos comunicar algum dom espiritual, a fim de que sejais fortalecidos;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nostrae sorores interdum rogantur a tua sorore, ut doceant ipsam aliquid.

Portoghese

de vez em quando, a sua irmã pede às nossas irmãs que lhe ensinem algo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

azyma comedetis septem diebus non apparebit apud te aliquid fermentatum nec in cunctis finibus tui

Portoghese

sete dias se comerão pães ázimos, e o levedado não se verá contigo, nem ainda fermento será visto em todos os teus termos.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adhuc autem illis non credentibus et mirantibus prae gaudio dixit habetis hic aliquid quod manducetu

Portoghese

não acreditando eles ainda por causa da alegria, e estando admirados, perguntou-lhes jesus: tendes aqui alguma coisa que comer?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,950,885,063 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK