Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ait autem homo quidam habuit duos filio
disse-lhe mais: certo homem tinha dois filhos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem dominus audite quid iudex iniquitatis dici
prosseguiu o senhor: ouvi o que diz esse juiz injusto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem petrus ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus t
disse-lhe pedro: eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem amen dico vobis quia nemo propheta acceptus est in patria su
e prosseguiu: em verdade vos digo que nenhum profeta é aceito na sua terra.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem ei petrus domine ad nos dicis hanc parabolam an et ad omne
então pedro perguntou: senhor, dizes essa parábola a nós, ou também a todos?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem absalom vocate et husai arachiten et audiamus quid etiam ipse dica
disse, porém, absalão: chamai agora a husai, o arquita, e ouçamos também o que ele diz.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden
abraão, porém, lhe disse: se não ouvem a moisés e aos profetas, tampouco acreditarão, ainda que ressuscite alguém dentre os mortos.
ait autem ad illos iesus interrogo vos si licet sabbato bene facere an male animam salvam facere an perder
disse-lhes, então, jesus: eu vos pergunto: É lícito no sábado fazer bem, ou fazer mal? salvar a vida, ou tirá-la?
accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi
chegando-se, então, ao segundo, falou-lhe de igual modo; respondeu-lhe este: não quero; mas depois, arrependendo-se, foi.
iesus autem ait eis nescitis quid petatis potestis bibere calicem quem ego bibo aut baptismum quo ego baptizor baptizar
mas jesus lhes disse: não sabeis o que pedis; podeis beber o cálice que eu bebo, e ser batizados no batismo em que eu sou batizado?
ait autem ad illos vos date illis manducare at illi dixerunt non sunt nobis plus quam quinque panes et duo pisces nisi forte nos eamus et emamus in omnem hanc turbam esca
mas ele lhes disse: dai-lhes vós de comer. responderam eles: não temos senão cinco pães e dois peixes; salvo se nós formos comprar comida para todo este povo.
accedens autem et qui unum talentum acceperat ait domine scio quia homo durus es metis ubi non seminasti et congregas ubi non sparsist
chegando por fim o que recebera um talento, disse: senhor, eu te conhecia, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste, e recolhes onde não joeiraste;