Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
amplius
eu não me importo
Ultimo aggiornamento 2019-10-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
per incendia amplius ad astra
o fogo mais para as estrelas
Ultimo aggiornamento 2021-08-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid habet amplius homo de labore su
que proveito tem o trabalhador naquilo em que trabalha?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et amplius non audebant eum quicquam interrogar
não ousavam, pois, perguntar-lhe mais coisa alguma.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni
que vantagem, pois, tem o judeu? ou qual a utilidade da circuncisão?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
haec penna erat mea; iam autem non amplius est mea.
esta caneta era minha, mas não é mais.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amplius lava me ab iniquitate mea et a peccato meo munda m
ele intima os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi
e com instância vos exorto a que o façais, para que eu mais depressa vos seja restituído.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati
respondeu-lhes ele: não cobreis além daquilo que vos foi prescrito.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
pois tinha mais de quarenta anos o homem em quem se operara esta cura milagrosa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m
eu sou o senhor, e não há outro; fora de mim não há deus; eu te cinjo, ainda que tu não me conheças.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
e, se saudardes somente os vossos irmãos, que fazeis demais? não fazem os gentios também o mesmo?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
replicaste a teus servos: a menos que desça convosco vosso irmão mais novo, nunca mais vereis a minha face.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
e eis agora, sei que nenhum de vós, por entre os quais passei pregando o reino de deus, jamais tornará a ver o meu rosto.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
mas ele repetia com veemência: ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo nenhum te negarei. assim também diziam todos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quod autem superfuerit in sagis quae parantur tecto id est unum sagum quod amplius est ex medietate eius operies posteriora tabernacul
e o resto que sobejar das cortinas da tenda, a saber, a meia cortina que sobejar, penderá aos fundos do tabernáculo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ad usuram dantem et amplius accipientem numquid vivet non vivet cum universa detestanda haec fecerit morte morietur sanguis eius in ipso eri
empreste com usura, e receba mais do que emprestou; porventura viverá ele? não viverá! todas estas abominações, ele as praticou; certamente morrerá; o seu sangue será sobre ele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
ouve, pois, ó israel, e atenta em que os guardes, para que te vá bem, e muito te multipliques na terra que mana leite e mel, como te prometeu o senhor deus de teus pais.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu
diatamente o pai do menino, clamando, [com lágrimas] disse: creio! ajuda a minha incredulidade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque fuerit constitutus non multiplicabit sibi equos nec reducet populum in aegyptum equitatus numero sublevatus praesertim cum dominus praeceperit vobis ut nequaquam amplius per eandem viam revertamin
ele, porém, não multiplicará para si cavalos, nem fará voltar o povo ao egito, para multiplicar cavalos; pois o senhor vos tem dito: nunca mais voltareis por este caminho.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: