Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
illis
o que operiut illis
Ultimo aggiornamento 2020-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ex illis es
vous êtes l'un d'entre eux
Ultimo aggiornamento 2022-06-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
hoc illis dictum
i have been
Ultimo aggiornamento 2021-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pater ignosce illis
brasão mariano
Ultimo aggiornamento 2022-05-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
in diebus illis non nesciebam
e hoje?
Ultimo aggiornamento 2020-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tenpora mutantur nos et mutamur in illis
tudo muda, nós mudamos com eles
Ultimo aggiornamento 2021-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
tanto plus in illis proficit vitiorum ignoratio
so much the more it is in use to a man of vice is ignorance of
Ultimo aggiornamento 2021-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et respondens iesus ait illis habete fidem de
respondeu-lhes jesus: tende fé em deus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pro illis qui credunt vitam non habet finem,
pra quem tem fé a vida nunca tem fim
Ultimo aggiornamento 2017-09-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
e este será o meu pacto com eles, quando eu tirar os seus pecados.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ait illis quae inpossibilia sunt apud homines possibilia sunt apud deu
respondeu-lhes: as coisas que são impossíveis aos homens são possíveis a deus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
lacum aperuit et effodit eum et incidet in foveam quam feci
a sua malvadez recairá sobre a sua cabeça, e a sua violência descerá sobre o seu crânio.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
caph manum suam aperuit inopi et palmas suas extendit ad paupere
cafe. abre a mão para o pobre; sim, ao necessitado estende as suas mãos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ceterorum autem nemo audebat coniungere se illis sed magnificabat eos populu
dos outros, porém, nenhum ousava ajuntar-se a eles; mas o povo os tinha em grande estima;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
erat autem sabbatum quando lutum fecit iesus et aperuit oculos eiu
ora, era sábado o dia em que jesus fez o lodo e lhe abriu os olhos.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ad praesides et ad reges ducemini propter me in testimonium illis et gentibu
e por minha causa sereis levados � presença dos governadores e dos reis, para lhes servir de testemunho, a eles e aos gentios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ipse anno et mense primo regni sui aperuit valvas domus domini et instauravit ea
pois ele, no primeiro ano do seu reinado, no primeiro mês, abriu as portas da casa do senhor, e as reparou.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
aperuit dominus thesaurum suum et protulit vasa irae suae quoniam opus est domino deo exercituum in terra chaldeoru
o senhor abriu o seu arsenal, e tirou os instrumentos da sua indignação; porque o senhor deus dos exércitos tem uma obra a realizar na terra dos caldeus.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ut cognovit vocem petri prae gaudio non aperuit ianuam sed intro currens nuntiavit stare petrum ante ianua
e, reconhecendo a voz de pedro, de gozo não abriu o portão, mas, correndo para dentro, anunciou que pedro estava lá fora.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dixit ad eam da mihi obsecro paululum aquae quia valde sitio quae aperuit utrem lactis et dedit ei bibere et operuit illu
então ele lhe disse: peço-te que me dês a beber um pouco d'água, porque tenho sede. então ela abriu um odre de leite, e deu-lhe de beber, e o cobriu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: