Hai cercato la traduzione di baruch hashem da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

baruch hashem

Portoghese

baruch hashem

Ultimo aggiornamento 2016-12-15
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et praecepi baruch coram eis dicen

Portoghese

e dei ordem a banique, na presença deles, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et oravi ad dominum postquam tradidi librum possessionis baruch filio neri dicen

Portoghese

e depois que dei a escritura da compra a banique, filho de nerias, orei ao senhor, dizendo:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dixerunt ad eum sede et lege haec in auribus nostris et legit baruch in auribus eoru

Portoghese

e disseram-lhe: assenta-te agora, e lê-o aos nossos ouvidos. e baruque o leu aos ouvidos deles.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et nuntiavit eis micheas omnia verba quae audivit legente baruch ex volumine in auribus popul

Portoghese

e micaías anunciou-lhes todas as palavras que ouvira, quando baruque leu o livro aos ouvidos do povo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

imaasia filius baruch filius coloza filius azia filius adaia filius ioiarib filius zacchariae filius silonite

Portoghese

e maaséias, filho de baruque, filho de col-hoze, filho de hazaías, filho de adaías, filho de joiaribe, filho de zacarias, filho de silôni.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit autem eis baruch ex ore suo loquebatur quasi legens ad me omnes sermones istos et ego scribebam in volumine atrament

Portoghese

e disse-lhes baruque: sim, da sua boca ele me ditava todas estas palavras, e eu com tinta as escrevia no livro.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vocavit ergo hieremias baruch filium neriae et scripsit baruch ex ore hieremiae omnes sermones domini quos locutus est ad eum in volumine libr

Portoghese

então jeremias chamou a baruque, filho de nerias; e escreveu baruque, no rolo dum livro, enquanto jeremias lhas ditava, todas as palavras que o senhor lhe havia falado.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et praecepit rex hieremahel filio ammelech et saraiae filio ezrihel et selemiae filio abdehel ut conprehenderent baruch scribam et hieremiam prophetam abscondit autem eos dominu

Portoghese

antes deu ordem o rei a jerameel, filho do rei, e a seraías, filho de azriel, e a selemias, filho de abdeel, que prendessem a baruque, o escrivão, e a jeremias, o profeta; mas o senhor os escondera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

legitque baruch ex volumine sermones hieremiae in domo domini in gazofilacio gamariae filii saphan scribae in vestibulo superiori in introitu portae novae domus domini audiente omni popul

Portoghese

leu, pois, banique no livro as palavras de jeremias, na casa do senhor, na câmara de gemarias, filho de safã, o escriba, no átrio superior, � entrada da porta nova da casa do senhor, aos ouvidos de todo o povo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri

Portoghese

e as dei a baruque, filho de nerias, filho de maséias, na presença de hanamel, filho de meu tio, e na presença das testemunhas que subscreveram a escritura da compra, � vista de todos os judeus que estavam sentados no pátio da guarda.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hieremias autem tulit volumen aliud et dedit illud baruch filio neriae scribae qui scripsit in eo ex ore hieremiae omnes sermones libri quem conbuserat ioachim rex iuda igni et insuper additi sunt sermones multo plures quam ante fueran

Portoghese

tomou, pois, jeremias outro rolo, e o deu a baruque, filho de nerias, o escrivão, o qual escreveu nele, enquanto jeremias ditava, todas as palavras do livro que jeoiaquim, rei de judá, tinha queimado no fogo; e ainda se lhes acrescentaram muitas palavras semelhantes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,778,281,581 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK