Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
dilectus meus mihi
meu amado é meu, e eu sou
Ultimo aggiornamento 2020-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus mihi et ego illi
meu amado para mim, etc eu eles
Ultimo aggiornamento 2022-01-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
botrus cypri dilectus meus mihi in vineis engadd
o meu amado é para mim como um saquitel de mirra, que repousa entre os meus seios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ego dilecto meo et dilectus meus mihi qui pascitur inter lili
o meu amado desceu ao seu jardim, aos canteiros de bálsamo, para apascentar o rebanho nos jardins e para colher os lírios.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus candidus et rubicundus electus ex milibu
o meu amado é cândido e rubicundo, o primeiro entre dez mil.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus candidus et rubicundus; electus ex millibus.
meu amado é branco e rosado, saliente entre dez mil.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veniat dilectus meus in hortum suum, et comedat fructum pomorum suorum.
entre o meu amado em seu jardim e coma de seus frutos saborosos!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus misit manum suam per foramen et venter meus intremuit ad tactum eiu
o meu amado meteu a sua mão pela fresta da porta, e o meu coração estremeceu por amor dele.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dilectus meus descendit in hortum suum ad areolam aromatis ut pascatur in hortis et lilia colliga
para onde foi o teu amado, ó tu, a mais formosa entre as mulheres? para onde se retirou o teu amado, a fim de que o busquemos juntamente contigo?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
guttur illius suavissimum et totus desiderabilis talis est dilectus meus et iste est amicus meus filiae hierusale
o seu falar é muitíssimo suave; sim, ele é totalmente desejável. tal é o meu amado, e tal o meu amigo, ó filhas de jerusalém.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
similis est dilectus meus capreae hinuloque cervorum en ipse stat post parietem nostrum despiciens per fenestras prospiciens per cancello
o meu amado é semelhante ao gamo, ou ao filho do veado; eis que está detrás da nossa parede, olhando pelas janelas, lançando os olhos pelas grades.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ecce puer meus quem elegi dilectus meus in quo bene placuit animae meae ponam spiritum meum super eum et iudicium gentibus nuntiabi
eis aqui o meu servo que escolhi, o meu amado em quem a minha alma se compraz; porei sobre ele o meu espírito, e ele anunciará aos gentios o juízo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
quid est quod dilectus meus in domo mea fecit scelera multa numquid carnes sanctae auferent a te malitias tuas in quibus gloriata e
que direito tem a minha amada na minha casa, visto que com muitos tem cometido grande abominação, e as carnes santas se desviaram de ti? quando tu fazes mal, então andas saltando de prazer.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nunc autem requiem dedit deus meus mihi per circuitum non est satan neque occursus malu
agora, porém, o senhor meu deus me tem dado descanso de todos os lados: adversário não há, nem calamidade alguma.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
veniat dilectus meus in hortum suum et comedat fructum pomorum suorum veni in hortum meum soror mea sponsa messui murram meam cum aromatibus meis comedi favum cum melle meo bibi vinum meum cum lacte meo comedite amici bibite et inebriamini carissim
venho ao meu jardim, minha irmã, noiva minha, para colher a minha mirra com o meu bálsamo, para comer o meu favo com o meu mel, e beber o meu vinho com o meu leite. comei, amigos, bebei abundantemente, ó amados.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: