Hai cercato la traduzione di ex deo da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

ex deo

Portoghese

Ultimo aggiornamento 2024-05-02
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Latino

frui deo

Portoghese

nyde gud

Ultimo aggiornamento 2020-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ex deo nati sunt

Portoghese

mas, por ter nascido

Ultimo aggiornamento 2019-10-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

sed ex deo nati sunt

Portoghese

a fé nasce em deus mas

Ultimo aggiornamento 2020-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

jubilate deo

Portoghese

cantando toda a terra

Ultimo aggiornamento 2024-02-18
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

a deo omnia

Portoghese

tudo do pai

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deo dicamus gratias

Portoghese

vamos agradecer a deus

Ultimo aggiornamento 2022-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

exsultate, jubilate deo

Portoghese

glad, singing god

Ultimo aggiornamento 2020-07-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deo dicamus gratias, deo gratias

Portoghese

vamos agradecer a deus

Ultimo aggiornamento 2022-10-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui est ex deo verba dei audit propterea vos non auditis quia ex deo non esti

Portoghese

quem é de deus ouve as palavras de deus; por isso vós não as ouvis, porque não sois de deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia autem ex deo qui reconciliavit nos sibi per christum et dedit nobis ministerium reconciliationi

Portoghese

mas todas as coisas provêm de deus, que nos reconciliou consigo mesmo por cristo, e nos confiou o ministério da reconciliação;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Portoghese

amado, não imites o mal, mas o bem. quem faz o bem é de deus; mas quem faz o mal não tem visto a deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hoc cognoscitur spiritus dei omnis spiritus qui confitetur iesum christum in carne venisse ex deo es

Portoghese

nisto conheceis o espírito de deus: todo espírito que confessa que jesus cristo veio em carne é de deus;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

Portoghese

amados, amemo-nos uns aos outros, porque o amor é de deus; e todo o que ama é nascido de deus e conhece a deus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et inveniar in illo non habens meam iustitiam quae ex lege est sed illam quae ex fide est christi quae ex deo est iustitia in fid

Portoghese

e seja achado nele, não tendo como minha justiça a que vem da lei, mas a que vem pela fé em cristo, a saber, a justiça que vem de deus pela fé;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et omnis spiritus qui solvit iesum ex deo non est et hoc est antichristi quod audistis quoniam venit et nunc iam in mundo es

Portoghese

e todo espírito que não confessa a jesus não é de deus; mas é o espírito do anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que havia de vir; e agora já está no mundo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dixit ergo eis iesus si deus pater vester esset diligeretis utique me ego enim ex deo processi et veni neque enim a me ipso veni sed ille me misi

Portoghese

respondeu-lhes jesus: se deus fosse o vosso pai, vós me amaríeis, porque eu saí e vim de deus; pois não vim de mim mesmo, mas ele me enviou.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,947,482,145 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK