Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sint mores sine avaritia contenti praesentibus ipse enim dixit non te deseram neque derelinqua
seja a vossa vida isenta de ganância, contentando-vos com o que tendes; porque ele mesmo disse: não te deixarei, nem te desampararei.
quot hominёs tot sententiae: suus cuique mos
o próprio homem cobiçoso é a causa de sua miséria
Ultimo aggiornamento 2022-04-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
egressaque omnis multitudo filiorum israhel de conspectu mos
e veio todo homem cujo coração o moveu, e todo aquele cujo espírito o estimulava, e trouxeram a oferta alçada do senhor para a obra da tenda da revelação, e para todo o serviço dela, e para as vestes sagradas.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et balteum ex hisdem coloribus sicut praeceperat dominus mos
e o cinto da obra esmerada do éfode, que estava sobre ele, formava com ele uma só peça e era de obra semelhante, de ouro, azul, púrpura, carmesim e linho fino torcido, como o senhor ordenara a moisés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et strinxerunt eam cum mitra vitta hyacinthina sicut praecepit dominus mos
fizeram também, de ouro puro, a lâmina da coroa sagrada, e nela gravaram uma inscrição como a gravura de um selo: santo ao senhor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
feceruntque aaron et filii eius cuncta quae locutus est dominus per manum mos
e arão e seus filhos fizeram todas as coisas que o senhor ordenara por intermédio de moisés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
acceperunt ergo corpus iesu et ligaverunt eum linteis cum aromatibus sicut mos iudaeis est sepelir
tomaram, pois, o corpo de jesus, e o envolveram em panos de linho com as especiarias, como os judeus costumavam fazer na preparação para a sepultura.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ahaz autem genuit iara et iara genuit alamath et azmoth et zamri et zamri genuit mos
acaz foi pai de jará; jará foi pai de alemete, azmavete e zinri; zinri foi pai de moza;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adipemque et renunculos ac reticulum iecoris quae sunt pro peccato adolevit super altare sicut praeceperat dominus mos
mas a gordura, e os rins, e o redenho do fígado, tirados da oferta pelo pecado, queimou-os sobre o altar, como o senhor ordenara a moisés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de hyacintho vero et purpura vermiculo ac bysso fecit vestes quibus indueretur aaron quando ministrabat in sanctis sicut praecepit dominus mos
fizeram também de azul, púrpura e carmesim as vestes, finamente tecidas, para ministrar no lugar santo, e fizeram as vestes sagradas para arão, como o senhor ordenara a moisés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
domini enim sententiae fuerat ut indurarentur corda eorum et pugnarent contra israhel et caderent et non mererentur ullam clementiam ac perirent sicut praeceperat dominus mos
porquanto do senhor veio o endurecimento dos seus corações para saírem � guerra contra israel, a fim de que fossem destruídos totalmente, e não achassem piedade alguma, mas fossem exterminados, como o senhor tinha ordenado a moisés.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos
antes por amor deles me lembrarei do pacto com os seus antepassados, que tirei da terra do egito perante os olhos das nações, para ser o seu deus. eu sou o senhor.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
pedicabo te culus culus. proximo tempore ad loquendum cacas in me et/vel digitum unum in me pones, quacumque de causa, concilium guardianatum appellabo. non est usus telephonicum cellam meam a me auferendi, quod iam admonui meos carissimos tuos mores et quid agant si desinam respondere vel livorem in corpore meo in schola ostendere. decipis, potator.
vai se fuder seu babaca de merda. da próxima vez que você vier falar merda para cima de mim e/ou encostar um único dedo em mim, por quaisquer motivos, eu chamarei o conselho tutelar. não adianta tirar o celular de mim, pois eu já avisei aos meus queridos amigos do seu comportamento e do que eles devem fazer caso eu pare de responder ou apareça com um machucado no corpo na escola. você perdeu, otário.
Ultimo aggiornamento 2022-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: