Hai cercato la traduzione di regnun meum non est de hoc mundo da Latino a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Portuguese

Informazioni

Latin

regnun meum non est de hoc mundo

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

transiturus de hoc mundo

Portoghese

passar para fora deste mundo

Ultimo aggiornamento 2021-05-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

non est de regulae juris

Portoghese

non est de regulae juris

Ultimo aggiornamento 2021-03-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

respondit iesus regnum meum non est de mundo hoc si ex hoc mundo esset regnum meum ministri mei decertarent ut non traderer iudaeis nunc autem meum regnum non est hin

Portoghese

respondeu jesus: o meu reino não é deste mundo; se o meu reino fosse deste mundo, pelejariam os meus servos, para que eu não fosse entregue aos judeus; entretanto o meu reino não é daqui.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vos deorsum estis, ego de supernis sum. vos de mundo hoc estis, ego non sum de hoc mundo.

Portoghese

vós sois daqui de baixo e eu sou do alto. vós sois deste mundo, eu não sou deste mundo.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et si dixerit auris quia non sum oculus non sum de corpore non ideo non est de corpor

Portoghese

e se a orelha disser: porque não sou olho, não sou do corpo; nem por isso deixará de ser do corpo.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cui respondit dominus non ingrediar oppidum gentis alienae quae non est de filiis israhel sed transibo usque gaba

Portoghese

respondeu-lhe, porém, o seu senhor: não nos retiraremos a nenhuma cidade estrangeira, que não seja dos filhos de israel, mas passaremos até gibeá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in hoc manifesti sunt filii dei et filii diaboli omnis qui non est iustus non est de deo et qui non diligit fratrem suu

Portoghese

nisto são manifestos os filhos de deus, e os filhos do diabo: quem não pratica a justiça não é de deus, nem o que não ama a seu irmão.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

externum quoque qui non est de populo tuo israhel si venerit de terra longinqua propter nomen tuum magnum et propter manum tuam robustam et brachium tuum extentum et adoraverit in loco ist

Portoghese

assim também ao estrangeiro, que não é do teu povo israel, quando vier de um país remoto por amor do teu grande nome, da tua mão poderosa e do teu braço estendido, vindo ele e orando nesta casa,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

bestiam quam vidisti fuit et non est et ascensura est de abysso et in interitum ibit et mirabuntur inhabitantes terram quorum non sunt scripta nomina in libro vitae a constitutione mundi videntes bestiam quia erat et non es

Portoghese

a besta que viste era e já não é; todavia está para subir do abismo, e vai-se para a perdição; e os que habitam sobre a terra e cujos nomes não estão escritos no livro da vida desde a fundação do mundo se admirarão, quando virem a besta que era e já não é, e que tornará a vir.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fertilis fuit moab ab adulescentia sua et requievit in fecibus suis nec transfusus est de vase in vas et in transmigrationem non abiit idcirco permansit gustus eius in eo et odor eius non est inmutatu

Portoghese

moabe tem estado sossegado desde a sua mocidade, e tem repousado como vinho sobre as fezes; não foi deitado de vasilha em vasilha, nem foi para o cativeiro; por isso permanece nele o seu sabor, e o seu cheiro não se altera.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,375,903 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK