Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
ne forte discas semitas eius et sumas scandalum animae tua
para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
haec via illorum scandalum ipsis et postea in ore suo conplacebunt diapsalm
porque este deus é o nosso deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nos autem praedicamus christum crucifixum iudaeis quidem scandalum gentibus autem stultitia
nós pregamos a cristo crucificado, que é escândalo para os judeus, e loucura para os gregos,
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
absconderunt superbi laqueum mihi et funes extenderunt in laqueum iuxta iter scandalum posuerunt mihi diapsalm
tal conhecimento é maravilhoso demais para mim; elevado é, não o posso atingir.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ego autem fratres si circumcisionem adhuc praedico quid adhuc persecutionem patior ergo evacuatum est scandalum cruci
eu, porém, irmãos, se é que prego ainda a circuncisão, por que ainda sou perseguido? nesse caso o escândalo da cruz estaria aniquilado.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
qui conversus dixit petro vade post me satana scandalum es mihi quia non sapis ea quae dei sunt sed ea quae hominu
ele, porém, voltando-se, disse a pedro: para trás de mim, satanás, que me serves de escândalo; porque não estás pensando nas coisas que são de deus, mas sim nas que são dos homens.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fili hominis viri isti posuerunt inmunditias suas in cordibus suis et scandalum iniquitatis suae statuerunt contra faciem suam numquid interrogatus respondebo ei
filho do homem, estes homens deram lugar nos seus corações aos seus ídolos, e puseram o tropeço da sua maldade diante da sua face; devo eu de alguma maneira ser interrogado por eles?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixerunt autem servi pharaonis ad eum usquequo patiemur hoc scandalum dimitte homines ut sacrificent domino deo suo nonne vides quod perierit aegyptu
então os servos de faraó lhe disseram: até quando este homem nos há de ser por laço? deixa ir os homens, para que sirvam ao senhor seu deus; porventura não sabes ainda que o egito está destruído?
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
argentum eorum foris proicietur et aurum eorum in sterquilinium erit argentum eorum et aurum eorum non valebit liberare eos in die furoris domini animam suam non saturabunt et ventres eorum non implebuntur quia scandalum iniquitatis eorum factum es
a sua prata, lançá-la-ão pelas ruas, e o seu ouro será como imundícia; nem a sua prata nem o seu ouro os poderá livrar no dia do furor do senhor; esses metais não lhes poderão saciar a fome, nem lhes encher o estômago; pois serviram de tropeço da sua iniqüidade.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: