Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
nam non adulterabis non occides non furaberis non concupisces et si quod est aliud mandatum in hoc verbo instauratur diliges proximum tuum tamquam te ipsu
de fapt: ,,să nu preacurveşti, să nu furi, să nu faci nici o mărturisire mincinoasă, să nu pofteşti``, şi orice altă poruncă mai poate fi, se cuprind în porunca aceasta: ,,să iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi.``
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sculptilia eorum igne conbures non concupisces argentum et aurum de quibus facta sunt neque adsumes ex eis tibi quicquam ne offendas propter ea quia abominatio est domini dei tu
chipurile cioplite ale dumnezeilor lor să le ardeţi în foc. să nu pofteşti şi să nu iei pentru tine argintul şi aurul de pe ele, ca nu cumva aceste lucruri să ajungă pentru tine o cursă; căci ele sînt o urîciune înaintea domnului, dumnezeului tău.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: