Hai cercato la traduzione di fecistis da Latino a Romeno

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Romanian

Informazioni

Latin

fecistis

Romanian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea

Romeno

dar bine aţi făcut că aţi luat parte la strîmtorarea mea.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cui ergo similem fecistis deum aut quam imaginem ponetis e

Romeno

cu cine voiţi să asemănaţi pe dumnezeu? Şi cu ce asemănare Îl veţi asemăna?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cui adsimilastis me et adaequastis et conparastis me et fecistis simile

Romeno

cu cine mă veţi pune alături, ca să mă asemănaţi? cu cine mă veţi asemăna, şi mă veţi potrivi?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestr

Romeno

Şi acum, fraţilor, ştiu că din neştiinţă aţi făcut aşa, ca şi mai marii voştri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et statuentes eos in medio interrogabant in qua virtute aut in quo nomine fecistis hoc vo

Romeno

au pus pe petru şi pe ioan în mijlocul lor, şi i-au întrebat: ,,cu ce putere, sau în numele cui aţi făcut voi lucrul acesta?``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit eis israhel in meam hoc fecistis miseriam ut indicaretis ei et alium habere vos fratre

Romeno

israel a zis atunci: ,,pentruce mi-aţi făcut un astfel de rău, şi aţi spus omului aceluia că mai aveţi un frate?``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dicens illis scriptum est quia domus mea domus orationis est vos autem fecistis illam speluncam latronu

Romeno

Şi le -a zis: ,,este scris: ,casa mea va fi o casă de rugăciune. dar voi aţi făcut din ea o peşteră de tîlhari.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit ad eas ite in domum matris vestrae faciat dominus vobiscum misericordiam sicut fecistis cum mortuis et mecu

Romeno

naomi a zis atunci celor două nurori ale ei: ,,duceţi-vă şi întoarceţi-vă fiecare la casa mamei ei! domnul să se îndure de voi, cum v'aţi îndurat şi voi de cei ce au murit şi de mine!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et suscepistis tabernaculum moloch et sidus dei vestri rempham figuras quas fecistis adorare eas et transferam vos trans babylone

Romeno

aţi purtat cortul lui moloh şi chipul stelei zeului remfan, chipurile acelea, pe cari le-aţi făcut ca să vă închinaţi lor! de aceea vă voi strămuta dincolo de babilon.`

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et docebat dicens eis non scriptum est quia domus mea domus orationis vocabitur omnibus gentibus vos autem fecistis eam speluncam latronu

Romeno

Şi -i învăţa şi zicea: ,,oare nu este scris: ,casa mea se va chema o casă de rugăciune pentru toate neamurile?` dar voi aţi făcut din ea o peşteră de tîlhari.``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit pater iacob absque liberis me esse fecistis ioseph non est super symeon tenetur in vinculis beniamin auferetis in me haec mala omnia reciderun

Romeno

tatăl lor iacov le -a zis: ,,voi mă lipsiţi de copii: iosif nu mai este, simeon nu mai este, şi voiţi să luaţi şi pe beniamin. toate acestea pe mine mă lovesc!``

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dixit autem samuhel ad populum nolite timere vos fecistis universum malum hoc verumtamen nolite recedere a tergo domini et servite domino in omni corde vestr

Romeno

samuel a zis poporului: ,,nu vă temeţi! aţi făcut tot răul acesta; dar nu vă abateţi dela domnul, şi slujiţi domnului din toată inima voastră.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

domui autem rechabitarum dixit hieremias haec dicit dominus exercituum deus israhel pro eo quod oboedistis praecepto ionadab patris vestri et custodistis omnia mandata eius et fecistis universa quae praecepit vobi

Romeno

Şi ieremia a zis casei recabiţilor: ,,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: pentrucă aţi ascultat de poruncile tatălui vostru ionadab, pentrucă aţi păzit toate orînduirile lui şi aţi făcut tot ce v'a poruncit el;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et conversi estis vos hodie et fecistis quod rectum est in oculis meis ut praedicaretis libertatem unusquisque ad amicum suum et inistis pactum in conspectu meo in domo in qua invocatum est nomen meum super ea

Romeno

voi v'aţi întors astăzi în voi înşivă, aţi făcut ce este bine înaintea mea, vestind fiecare slobozenia pentru aproapele său, şi aţi făcut o învoială înaintea mea, în casa peste care este chemat numele meu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di

Romeno

n'aţi îndepărtat voi pe preoţii domnului, pe fiii lui aaron şi pe leviţi, şi nu v'aţi făcut voi preoţi, ca şi popoarele celorlalte ţări? oricine venea cu un viţel şi şapte berbeci, ca să fie sfinţit, se făcea preot al celui ce nu este dumnezeu.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,763,250,694 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK