Hai cercato la traduzione di gaudete igitur da Latino a Romeno

Latino

Traduttore

gaudete igitur

Traduttore

Romeno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Romeno

Informazioni

Latino

igitur

Romeno

deci

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Latino

talis igitur

Romeno

such then

Ultimo aggiornamento 2022-02-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

igitur ex fructibus eorum cognoscetis eo

Romeno

aşa că după roadele lor îi veţi cunoaşte.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

gaudete in domino semper iterum dico gaudet

Romeno

bucuraţi-vă totdeauna în domnul! iarăş zic: bucuraţi-vă!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factus est igitur sermo domini ad eum dicen

Romeno

atunci cuvîntul domnului i -a vorbit astfel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fuisti igitur apud laecam illa nocte, catilina,

Romeno

fuisti igitur apud laecam illa nocte, catilina,distribuisti partes italiae, statuisti quo quemque profisci placeret

Ultimo aggiornamento 2020-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

comedent igitur fructus viae suae suisque consiliis saturabuntu

Romeno

de aceea se vor hrăni cu roada umbletelor lor, şi se vor sătura cu sfaturile lor.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audi igitur iob eloquia mea et omnes sermones meos auscult

Romeno

acum dar, iov, ascultă cuvîntările mele, ia aminte la toate cuvintele mele!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

factus est igitur sermo domini ad heliam thesbiten dicen

Romeno

atunci cuvîntul domnului a vorbit lui ilie, tişbitul, astfel:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

fecit igitur urias sacerdos iuxta omnia quae praeceperat rex aha

Romeno

preotul urie a făcut întocmai cum poruncise împăratul ahaz.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

confestim igitur ut cessavit loqui disrupta est terra sub pedibus eoru

Romeno

pe cînd isprăvea el de spus toate aceste vorbe, pămîntul de subt ei s'a despicat în două.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

Romeno

Împrieteneşte-te dar cu dumnezeu, şi vei avea pace; te vei bucura astfel iarăş de fericire.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

cum igitur cives loci vidissent eum dederunt ei sodales triginta qui essent cum e

Romeno

cum l-au văzut, au poftit treizeci de tovarăşi, cari au stat împreună cu el.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin

Romeno

aşa dar, noi întotdeauna sîntem plini de încredere; căci ştim că, dacă sîntem acasă în trup, pribegim departe de domnul, -

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractione

Romeno

lepădaţi dar orice răutate, orice vicleşug, orice fel de prefăcătorie, de pizmă şi de clevetire;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

de cetero fratres gaudete perfecti estote exhortamini idem sapite pacem habete et deus dilectionis et pacis erit vobiscu

Romeno

Încolo, fraţilor, fiţi sănătoşi, desăvîrşiţi-vă, îmbărbătaţi-vă, fiţi cu un cuget, trăiţi în pace, şi dumnezeul dragostei şi al păcii va fi cu voi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,927,574,393 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK